Teksty piosenek > A > Akurat > Do prostego człowieka
2 425 866 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 412 oczekujących

Akurat - Do prostego człowieka

Do prostego człowieka

Do prostego człowieka

Tekst dodał(a): asiczek Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): orzyszpon Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Tsubi Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Gdy znów do murów klajstrem świeżym
przylepiać zaczną obwieszczenia,
gdy "do ludności", "do żołnierzy"
Na alarm czarny druk uderzy
i byle drab i byle szczeniak
w odwieczne kłamstwo ich uwierzy,
że trzeba iść i z armat walić,
mordować, grabić, truć i palić;
gdy zaczną na tysiączną modłę
ojczyznę szarpać deklinacją
i łudzić kolorowym godłem
i judzić "historyczną racją"
o piędzi, chwale i rubieży,
ojcach, pradziadach i sztandarach,
o bohaterach i ofiarach;
gdy wyjdzie biskup, pastor, rabin
pobłogosławić twój karabin,
bo mu sam Pan Bóg szepnął z nieba,
że za ojczyznę - bić się trzeba;
kiedy rozścierwi się, rozchami
wrzask liter pierwszych stron dzienników,
a stado dzikich bab - kwiatami
obrzucać zacznie "żołnierzyków" -

- O, przyjacielu nieuczony,
mój bliźni z tej czy innej ziemi!
wiedz, że na trwogę biją w dzwony
króle z panami brzuchatemi;
wiedz, że to bujda, granda zwykła,
gdy ci wołają: "Broń na ramię!"
Że im gdzieś nafta z ziemi sikła
i obrodziła dolarami;
że coś im w bankach nie sztymuje,
że gdzieś zwęszyli kasy pełne
lub upatrzyły tłuste szuje
cło jakieś grubsze na bawełnę.
Rżnij karabinem w bruk ulicy!
Twoja jest krew, a ich jest nafta!
I od stolicy do stolicy
Zawołaj broniąc swej krwawicy:
"Bujać - to my, panowie szlachta!"

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
When with a fresh glue on the wall again
new notices will be posted
when black print will raise alarm
among the people and the soldiers
and any scoundrel, any jerk
will believe their eternal lie
that we must go and fire cannons,
murder, plunder, poison and burn
when on the thousandth prayer they'll begin
to tear the homeland with declination
and delude with a colored emblem
and incite with the historical right
about an inch of soil, glory and borderlands
about fathers, grandfathers and banners
about heroes and victims
about heroes and victims
When a bishop,a pastor, a rabbi will come out
to bless your rifle,
because God himself whispered to him from heaven,
that one must fight for the homeland
When with riots will explode
the scream of letters from the front pages of newspapers
and a herd of wild women
will shower soldiers with flowers
Oh, my uneducated friend
my brethren from this or other land
know that alarm bells are sounded
by kings and pot-bellied lords
Know that this is nonsense, ordinary swindle,
when they cry "to arms"
that somewhere oil gushed from the ground
and showered them with dollars
that something in banks is not adding up
that they've smelled somewhere full cashboxes
or the fat rogues have spotted
somewhat fatter tariff on cotton
Smash the gun against the street pavement
It is your blood is, theirs is the oil
And from a capital to capital
Shout, defending what you've worked hard for
"We won't be fooled, gentlemen of the gentry!"
"We won't be fooled, gentlemen of the gentry!"
"We won't be fooled, gentlemen of the gentry!"
"We won't be fooled, gentlemen of the gentry!"



My uneducated friend
My brethren from this or other land
know that alarm bells are sounded
by kings and big-bellied lords
Know that this is nonsense, ordinary swindle,
when they cry "present arms"
that somewhere oil gushed from the ground
and showered them with dollars
that something in banks is not adding up
that they've smelled somewhere full cashboxes
or the fat rogues have spotted
somewhat fatter tariff on cotton
Smash the gun against the street pavement
It is your blood is, theirs is the oil
And from a capital to capital
Shout, defending against own bloodbath
"We won't be fooled gentlemen of the gentry!"
"We won't be fooled, gentlemen of the gentry!"
"We won't be fooled, gentlemen of the gentry!"
"We won't be fooled, gentlemen of the gentry!"
"We won't be fooled, gentlemen of the gentry!"
"We won't be fooled, gentlemen of the gentry!"
"We won't be fooled, gentlemen of the gentry!"
"We won't be fooled, gentlemen of the gentry!"

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Julian Tuwim (1929)

Edytuj metrykę
Rok wydania:

2003

Wykonanie oryginalne:

Akurat

Płyty:

Prowincja (CD, 2003)

Ciekawostki:

Jest to wiersz napisany przez Juliana Tuwima, opublikowany po raz pierwszy 27 października 1929 roku. Archiwalna wersja wydania "Robotnika": https://polona.pl/item/robotnik-centralny-organ-pps-r35-nr-305-27-pazdziernika-1929-nr-3865,NzA0MTE4NTA/1/#info:metadata Wiele internetowych wersji zawiera błąd "króle z pannami brzuchatemi;" zamiast "króle z panami brzuchatemi;" (pannami vs. panami).

Ścieżka dźwiękowa:

Mechanizm obronny

Komentarze (12):

lberger 17 lutego 2023 10:04
(0)
@Siostra666: 1929

Pokaż powiązany komentarz ↓

lberger 17 lutego 2023 10:03
(0)
Zgrabne tłumaczenie. Grubszą wątpliwość mam do wersu (9) "when on the thousandth prayer they'll begin"
"Modła"/"na modłę..." w tym miejscu to stary idiom = "w sposób...".
"Na tysiączną modłę" to tyle, co na tysięczny sposób.
Nie jestem pewien, czy istnieje podobny idiom po angielsku.
W każdym razie ten wers nie ma nic wspólnego z modlitwą.
Pozdrawiam.

Citek77 5 marca 2022 11:13
(0)
Nigdy więcej wojny!!! Niech na Świecie będzie Pokój!!!

bartoszbe 9 maja 2018 15:48
(0)
poprawka - Króle z panami brzuchatemi;

slav 14 sierpnia 2016 14:10
(0)
Tuwim z przesłaniem dla Antona M.

fallingbomb 18 września 2013 13:28
(+1)
@Siostra666: opublikowany w 1929 roku :)

Pokaż powiązany komentarz ↓

moniczka123118 25 czerwca 2012 19:05
(+4)
Piękny tekst,genialnego poety, nadal aktualny

Sasze 6 marca 2011 15:09
(+5)
Świetnie zaśpiewane!

velogustlik 29 września 2010 23:53
(0)
Ale do dupy ten nowy profil strony! Szkoda, że nie doszli do wniosku, że szkoda miejsca na tekst piosenek. Mam sobie kupić okulary :P?

kontrastowa 24 czerwca 2010 11:27
(+3)
Hmm... nie wiedziałam,że to wiersz Tuwima, ale dobrze wiedzieć ;) Piosenka świetna <3

Siostra666 30 września 2009 19:28
(+1)
oczywiście jest to wiersz Tuwima z bodaj 1939 roku :)

gos1aa 30 lipca 2009 08:41
(+8)
dobry sposób na zrozumienie poezji ;d osobiście podoba mi sie muzyka no i jak tak tekst dokładniej obadać to też niezły;d swietny pomysl i wykonanie xd

tekstowo.pl
2 425 866 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 412 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności