Teksty piosenek > J > John Pizzarelli > The Christmas Song
2 426 420 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 363 oczekujących

John Pizzarelli - The Christmas Song

The Christmas Song

The Christmas Song

Tekst dodał(a): Kaziuk19 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): avatarm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

~~~♫♫♫ ~~~

Chestnuts roasting on an open fire,
Jack Frost nipping at your nose,
Yuletide carols being sung by a choir,
And folks dressed up like Eskimos.

Everybody knows a turkey and some mistletoe,
Help to make the season bright,
Tiny tots with their eyes all a-glow,
Will find it hard to sleep tonight.

They know that Santa's on his way
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh,
And evry mother's child is gonna spy,
To see if reindeer really know how to fly.

And so I'm offering this simple phrase,
To kids from one to ninety-two,
Although it's been said many times, many ways
Merry Christmas to you.

~~~♫♫♫ ~~~

And evry mother's child is gonna spy,
To see if reindeer really know how to fly.

And so I'm offering this simple phrase,
To kids from one to ninety-two,
Although it's been said many times, many ways
Merry Christmas to you.
Merry Christmas to you.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
~~~♫♫♫ ~~~

Kasztany piekące się na otwartym ogniu
Jack Mróz szczypiący w nos
Bożonarodzeniowe kolędy śpiewane przez chór
I ludzie przebrani za Eskimosów

Każdy wie, że indyk i trochę jemioły
Pomoże rozjaśnić ten okres
Maluchy z rozpromienionymi oczami
Będą miały trudności z zaśnięciem dziś w nocy

One wiedzą, że Mikołaj jest w drodze
On załadował dużo zabawek i pyszności na sanie
I każde mamine dziecko ma zamiar wypatrywać
By zobaczyć, czy renifery rzeczywiście wiedzą, jak latać

A więc proponuję tę prostą frazę
Dzieciakom od roku do dziewięćdziesięciu dwóch
Chociaż była wypowiadana wiele razy na wiele sposobów
Życzę wam Wesołych Świąt!

~~~♫♫♫ ~~~

I każde mamine dziecko ma zamiar wypatrywać
By zobaczyć, czy renifery rzeczywiście wiedzą, jak latać

A więc proponuję tę prostą frazę
Dzieciakom od roku do dziewięćdziesięciu dwóch
Chociaż była wypowiadana wiele razy na wiele sposobów
Życzę wam Wesołych Świąt!
Życzę wam Wesołych Świąt!

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Robert Wells, Mel Torme

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Mel Torme

Rok wydania:

1944

Wykonanie oryginalne:

The Nat King Cole Trio (pierwsze nagranie, 1946)

Covery:

Wielu wykonawców m.in.: Perry Como, Johnny Mathis, Connie Francis, Ella Fitzgerald, Peggy Lee, Doris Day, Aretha Franklin, James Brown, Barbra Streisand, Tony Bennett, Jackson 5, José Feliciano, Amy Grant, New Kids on the Block, Cliff Richard, Neil Diamond, Gloria Estefan, Diana Ross, Donna Summer, Michał Urbaniak, Tiny Tim, Roberta Flack, Martina McBride, Celine Dion, Christina Aguilera, Chris Botti, Whitney Houston, Dionne Warwick, Sheryl Crow, Bob Dylan, Coco, Paul Anka, Chris O'Connor, Erasure...

Płyty:

John Pizzarelli ‎– Let's Share Christmas (1996).

Komentarze (1):

avatarm 12 sierpnia 2016 00:54
(0)
Link do piosenki:
http://tidido.com/a35184372130556/al5601aea5e7c622686ad613ff/t5433f13f196dee9e149560ae

tekstowo.pl
2 426 420 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 363 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności