Zakopower - Boso

Tłumaczenie:


An unused tuxedo, a holey coat
A well-worn shoe
A forgotten scarf hides in the corner
Not in fashion anymore

Every object dreams about something
Stocked away
It wants to be fashionable again
Before it dies quietly

And not until God calls
I will say goodbye to all those things, and again
I will go barefoot, I will go barefoot
I will go barefoot, I will go barefoot (x2)

A lost umbrella, with it
I wait for the rain
The clock doesn't know how to live
Without my hands

They pile up in a huge stack, put down
Every one of them wants
To be taken to the other side

And not until God calls
I will say goodbye to all those things, and again
I will go barefoot, I will go barefoot
I will go barefoot, I will go barefoot (x2)

They will close the door behind me
I will go barefoot, barefoot
I won't take anything
I will go barefoot, barefoot (x2)

And not until God calls
I will say goodbye to all those things, and again
I will go barefoot, I will go barefoot
I will go barefoot, I will go barefoot (x2)

Tekst piosenki:


Nieużyty frak, dziurawy płaszcz,
Znoszony but.
Zapomniany szal zaszył się w kąt,
Niemodny już.

Każda rzecz o czymś śni,
Odstawiona..
Jeszcze chce modna być,
Zanim cicho skona.

Ref.: (2x)
I dopiero, gdy zawoła Bóg,
To pożegnam wszystkie te rzeczy i znów.
Pójdę boso, pójdę boso,
Pójdę boso, pójdę boso!

Zagubiony gdzieś parasol,
Z nim czekam na deszcz.
Zegar nie wie, jak bez moich rąk,
Ma życie wieść.

W wielki stos, piętrzą się,
Odłożone..
Każda chce, żeby ją,
Wziąć na drugą stronę.

Ref.: (2x)
I dopiero, gdy zawoła Bóg,
To pożegnam wszystkie te rzeczy i znów.
Pójdę boso, pójdę boso,
Pójdę boso, pójdę boso!

(2x)
Zamkną za mną drzwi,
Pójdę boso, boso..
Nie zabiorę nic,
Pójdę boso, boso (x2)

Ref.: (2x)
Dopiero, gdy zawoła Bóg,
To pożegnam wszystkie te rzeczy i znów.
Pójdę boso, pójdę boso,
Pójdę boso, pójdę boso!

(c) 2011 wyk.: Sebastian Karpiel-Bułecka