Vic Damone - Almost Like Being in Love

Tłumaczenie:


Co to był za dzień!
W jakże niespotykanym nastroju jestem!
Ależ, to prawie jak być zakochanym
Na mojej twarzy gości uśmiech
Dla całej ludzkości
Ależ, to prawie jak być zakochanym

Cała muzyka życia zdaje się być
Jak dzwon, który dzwoni dla mnie
I od tego, że tak się czuję
Kiedy dzwon zaczyna dzwonić
Mógłbym przysiąc, że się zakochiwałem
Przysiągłbym, że się zakochiwałem
To prawie tak, jak być zakochanym.

Cała muzyka życia zdaje się być
Jak dzwon, który dzwoni dla mnie
I od tego, że tak się czuję
Kiedy dzwon zaczyna dzwonić
Mógłbym przysiąc, że się zakochiwałem
Przysiągłbym, że się zakochiwałem
Przysiągłbym, że się zakochiwałem, zakochiwałem
To prawie tak, jak być zakochanym.

I od tego, że tak się czuję
Kiedy dzwon zaczyna dzwonić
Mógłbym przysiąc, że się pogrążałem
Przysiągłbym, że się pogrążałem
Przysiągłbym, że się pogrążałem w miłości, miłości, miłości
Przysiągłbym, że się zakochiwałem

Tekst piosenki:


What a day this has been
What a rare mood I'm in
Why, it's almost like being in love
There's a smile on my face
For the whole human race
Why, it's almost like being in love

All the music of life seems to be
Like a bell that is ringing for me
And from the way that I feel
When that bell starts to peal
I could swear I was falling
I could swear I was falling
It's almost like being in love

All the music of life seems to be
Like a bell that is ringing for me
And from the way that I feel
When that bell starts to peal
I could swear I was falling
I would swear I was falling
I'd swear I was falling in love love love
It's almost like being in love

And from the way that I feel
When that bell starts to peal
I could swear I was sliding
I would swear I was sliding
I'd swear I was falling in love love love
I'd swear I was falling in love

----------------------------------------
edycja tekstu - avatarm