The GazettE - To The Dazzling Darkness

Tłumaczenie:


"Do olśniewającej ciemności"

Teraz
Kurtyna jest zasłonięta
Wewnątrz światła
Nie zajmie nam długo przemienienie się w cienie
I dopasowanie do ciemności

Zastanawiam się z czym cię zostawiliśmy?
Miłością? Bólem? Smutkiem? Złością? Przyjemnością?
Co tutaj poczułeś?
Chwile są ulotne

To właśnie tutaj [niezliczone] ulewa głosów się zatrzymuje
[Dobiega koniec]*
Scena traci swój kolor
I pojawia się światło
Jakbyś obudził się ze snu
Zanim [niezliczone] zniknie
Pozwólmy naszym sercom
Stać się teraz jednym
[Przed finałem]

Nie ma pewnego jutra
Kwiaty mają prawo dalej usychać

Zastanawiam się z czym cię zostawiliśmy?
Chwile są ulotne

To właśnie tutaj [niezliczone] ulewa głosów się zatrzymuje
[Dobiega koniec]
Scena traci swój kolor
I pojawia się światło
Jakbyś obudził się ze snu
Zanim [niezliczone] zniknie
Pozwólmy naszym sercom
Stać się teraz jednym
[Przed finałem]

Tekst piosenki:


Ima
maku wa tojiru
hikari no naka
yagate kage to nari
yami ni sou

kimi ni nani o nokose ta daro u
Love , pain , sorrow , anger , joy .
What did you feel here ?
toki wa hakanaku

koko ni [ Countless ] furisosogu koe wa togire
[ Come to an end ]
keshiki wa iro o nakushi
yume ga sameru yō ni
hikari
[ Countless ]
yagate kie te shimau mae ni
[ Before the finale ]
sono kokoro yo
hitotsu ni naro u

tashika na asu wa nai
hana ga kareteyuku you ni

kimi ni nani o nokose ta daro u
toki wa hakanaku

koko ni [ Countless ] furisosogu koe wa togire
[ Come to an end ]
keshiki wa iro o nakusu
yume ga sameru yō ni
hikari
[ Countless ]
yagate kie te shimau mae ni
[ Before the finale ]
sono kokoro yo
ima hitotsu ni naro u