The Doors - Rock Me Baby

Tłumaczenie:


Chcę żebyś mnie rozbujała.
Bujaj mnie przez całą noc. (Yeah)
Chodź i rozbujaj mnie Ślicznotko.
Bujaj mnie przez całą noc.
Bujaj mnie, kobieto.
Zanim skończę moja piosenkę.
(W porządku.)

Słońce zachodzi..
Księżyc zaczyna wschodzić.
Spójrz Słońce zachodzi. (Yay)
Mały księżyc zaczyna się wznosić.
Bujaj mnie Kochanie..
Bujaj mnie aż będę zadowolony.
W porządku, pobujajmy się jakiś czas.

Yaoo!
Słońce zachodzi..
Księżyc zaczyna się wznosić.
Spójrz Słońce zachodzi.
Księżyc zaczyna wschodzić, Dziecinko.
Bujaj mnie..
Aż będę zadowolony.
Dobrze zagrajmy. Yeah.

W porządku, obierzmy teraz drogę w dół.

Zarzuć swoje ramiona dookoła mnie.
Naokoło Słońca.
Zarzuć swoje ramiona dookoła mnie. (Dobrze)
Naokoło Słońca.
Teraz musisz bujać mnie. (mmm)
Ponieważ ja jestem jedyny.
Ah-kay.

Musisz bujać mnie. Aow! (Yeah!)
Bujaj mnie przez całą noc! (Oh!)
Bujaj mnie, Kochanie!
Bujaj mnie przez całą noc! (Yeah!)
Musisz mnie rozbujać, Ślicznotko! (ehhhh-eh)
Bujaj mnie całą noc. yeah.
"Właśnie tak."

Tekst piosenki:




Want you ta rock me.
Rock me all.. night long. (Ray: Yeah.)
Come on and rock me, pretty baby.
Rock me all night.. long.
Rock me, woman.
'till I.. end my song.
(Ray: Alright.)

Sun goin' down..
The moon begin.. to rise.
See da sun goin'.. down. (Ray: Yay.)
Little moon begin to rise.
Rock me, baybeh..
Rock me 'till I'm satisfied.
Alright, let's rock a while.


Yaoo!

Sun goin' down, da..
Moon begin.. ta-riiiiiise.
See da sun goin'.. down.
Moon begin to.. rise, child.
Rock me..
'till I'm satisfied.
Alright play it. Yeah.


Alright, let's get it way down now.

Throw your arms around me.
Circle 'round da' sun.
Throw your arms around me. (Ray: Alright)
Circle 'round da' sun.
Then you gotta rock me. (Ray: mmm)
'cause I'm the.. only one.
Ah-kay.

You gotta rock me, Aow! (Ray: Yeah!)
Rock me.. all night long! (Ray: Oh!)
Rock me, baybeh!
Rock me.. all night long! (Ray: Yeah!)
You gotta rock me, pretty woman! (Ray: ehhhh-eh)
Rock me all night.. long.. yeah.
Ahh-right.