The Beach Boys - Wouldn't it be nice

Tłumaczenie:


Czy nie byłoby przyjemnie, gdybyśmy byli starsi?
Wtedy nie musielibyśmy czekać tak długo
I czy nie byłoby przyjemnie żyć razem
W świecie, do którego oboje należymy?

Wiesz, byłoby o wiele lepiej, jeśli moglibyśmy powiedzieć sobie "dobranoc" i zostać razem

Czy nie byłoby przyjemnie, jeśli moglibyśmy obudzić się rano kiedy nastaje nowy dzień
I po dniu spędzonym ze sobą
Być blisko siebie przez całą noc?

Spędzaliśmy ze ze sobą szczęśliwe chwile
Chciałbym, żeby każdy pocałunek się nie kończył
Och, czy nie byłoby przyjemnie?

Może jeśli będziemy myśleć, życzyć sobie tego, mieć nadzieję i modlić się
to może się spełnić
Kochanie, wtedy nie byłoby rzeczy której nie moglibyśmy zrobić
Moglibyśmy być małżeństwem i wtedy bylibyśmy szczęśliwi
Och, czy nie byłoby przyjemnie?

Wiesz, wydaje się, że im więcej o tym mówimy
Tym gorzej nam się bez tego żyje
Ale rozmawiajmy o tym
Czy nie byłoby przyjemnie?

Dobranoc, kochanie
Śpij dobrze, kochanie x2

Tekst piosenki:


Wouldn't it be nice if we were older?
Then we wouldn't have to wait so long
And wouldn't it be nice to live together
In the kind of world where we belong ?

You know, it's gonna make it that much better
When we can say "good night" and stay together

Wouldn't it be nice if we could wake up
In the morning when the day is new
And after having spent the day together
Hold each other close the whole night through?

Happy times together we've been spending
I wish that every kiss was never ending
Oh, wouldn't it be nice?

Maybe if we think and wish and hope and pray it might come true
Baby, then there wouldn't be a single thing we couldn't do
We could be married (we could be married)
And then we'd be happy (then we'd be happy)
Oh, wouldn't it be nice?

You know, it seems the more we talk about it
It only makes it worse to live without it
But let's talk about it
Wouldn't it be nice?

Good night, my baby
Sleep tight, my baby
Good night, my baby
Sleep tight, my baby