SWMRS - D'You Have a Car

Tłumaczenie:


Niedzielne przejażdżki zawsze wydają się samotne.
Tutaj nigdy nie pada, to i tak nie żyje.
Nie mogę znieść myśli o gniciu tutaj
Może przejażdżka zapewni Ci bezpieczeństwo?

Jesteś zmęczona czekaniem na trochę powietrza do pooddychania?
Albo jesteś zmęczona mną?
Jesteś zmęczona ​czekaniem czy mną?
Kochanie, uwolnij mnie

Czy masz auto?
Czy masz​ pęk kluczy?
Powiedz mi dokąd zmierzasz? Jest tam miejsce dla mnie?
Jeśli masz serce
Jeśli masz wolne miejsce
Weź mnie na przejażdżkę cholernie gdziekolwiek, uwolnij mnie.
Czy masz auto?

Ściany mojej sypialni przypominają bardziej więzienie
Dla płytkich snów i przekrwionych oczu
Niech ktoś uchroni mnie przed tymi smutnymi, smutnymi wierszami.
Ucieknijmy na wysoką I-5*

Jesteś zmęczona czekaniem na trochę powietrza do pooddychania?
Albo jesteś zmęczona mną?
Jesteś zmęczona ​czekaniem czy mną?
Chodź, uwolnij mnie

Czy masz auto?
Czy masz​ pęk kluczy?
Powiedz mi dokąd zmierzasz? Jest tam miejsce dla mnie?
Czy masz auto
Czy masz wolne miejsce
Weź mnie na przejażdżkę cholernie gdziekolwiek, uwolnij mnie.

Webster, Broadway
Oakland ocal mnie
Udźwignij klątwę bycia siedemnastolatkiem.
Palarnia w Gilman
Zjarany foxhole
Wszędzie jest w porządku, jeśli uciekniemy wolni

Czy masz auto?
Czy masz​ pęk kluczy?
Powiedz mi dokąd zmierzasz? Jest tam miejsce dla mnie?
Czy masz auto?
Czy masz pęk kluczy?
Powiedz mi dokąd zmierzasz? Jest tam miejsce dla mnie?
Jeśli masz serce
Masz wolne miejsce.
Zabierasz mnie na krwawe morderstwo, uwolnij mnie.

Czy masz auto?
Czy masz​ pęk kluczy?
Powiedz mi dokąd zmierzasz! Jest tam miejsce dla mnie?
Jeśli masz serce!
Masz wolne miejsce
Weź mnie na przejażdżkę cholernie gdziekolwiek, nie zostawiaj mnie
Czy masz auto?



*Spędziłam nad tym masę czasu i a) nie mam pojęcia jak przetłumaczyć ten wers poprawnie i co to jest I-5?
**Smokehouse to wędzarnia, ale prawdopodobnie chodziło bardziej o dom w którym się po prostu jara
***Smoked out znaczy wypalony, też stan potężnego haju, foxhole to gra, jak to zatem tłumaczyć? Nie wiem.

Tekst piosenki:


Sunday drivin' always felt so lonesome
It never rains here, it's dead anyways
And I can't stand the thought of rotting right here
So maybe driving keeps you safe

Are you tired of waiting on some air to breathe?
Or are you tired of me?
Are you tired of waiting, or are you tired of me?
Baby set me free

[Chorus]
D'you got a car?
D'you got a set of keys?
Tell me where you're going. Is there room for me?
If you've got a heart
If you got an empty seat
Take me driving bloody somewhere, set me free
D'you got a car?


[Verse 2]
My bedroom walls are feeling more like prison
For shallow sleep and bloodshot eyes
Someone save me from these sad, sad poems
Let's run away on up I-5


[Pre-Chorus]
Are you tired of waiting on some air to breath?
Or are you tired of me?
Are you tired of waiting or are you tired of me?
Come on set me free
-*-
[Chorus]
D'you got a car?
D'you got a set of keys?
Tell me where you're going, is there room for me?
D'you got a car?
D'you got an empty seat
Taking me driving bloody somewhere, set me free

[Bridge]
Webster, Broadway
Oakland save me
Lift this curse of being seventeen
Gilman smoke house
Fox hole smoked out
Anywhere is fine, if we run free


[Chorus]
D'you got a car
D'you got a set of keys
Tell me where you're going, is there room for me
D'you got a car
D'you got a set of keys
Tell me where you're going, is there room for me
If you've got a heart
You got an empty seat
Taking me driving bloody murder, set me free

[Chorus]
D'you got a car?
D'you got a set of keys?
Tell me where you're going! Is there room for me?
If you've got a heart!
D'you got an empty seat?
Take me driving bloody somewhere! Don't leave me!
D'you got a car?