Stachursky - Osioł

Tłumaczenie:


Donkey Stefan had a dream
wanted to arrange a show
with the audience, with the actors
in a large room with lights.
So stefan announced to everyone,
that the time to present close to the
and that he will eventually
because he was stubborn horribly ....

Luuuuhuuuuu... iiihaaaaa...

Mariusz's says this,
that you need a scenario!
and that there must be tickets
and unfortunately we don't have them,
On this donkey as it does not scream -
and I have tickets will pour in!
you do not know the art of Mariusz,
I have actors and a screenplay...
Aaałuuuhuuu... Ly..

Suddenly Stefan screamed horror!
because the scenario ate a goat! !
and for this somewhere unfortunately
tickets will be broken down
began to roar, mutton
with you it is impossible to work
he drove everyone to a hundred winds
such an end was theater

Tekst piosenki:


Osioł Stefan miał marzenie
chciał urządzić przedstawienie
z publicznością, z aktorami
w wielkiej sali ze światłami.
Więc ogłosił Stefan wszystkim,
że czas przedstawienia bliski
i że swego w końcu dopnie
bo uparty był okropnie ....

łuuuuhuuuu... iiihaaaaa...

Mówi na to kogut Mariusz,
że potrzebny jest scenariusz!
i że muszą być bilety
a nie mamy ich niestety,
Na to osioł jak nie wrzaśnie -
a ja mam bilety wlaśnie!
nie znasz się na sztuce Mariusz,
mam aktorów i scenariusz...

aaałuuuhuuu... łah..

Nagle Stefan krzyknął zgroza!
bo scenariusz zjadła koza !! !
a do tego gdzieś niestety
zapodziały się bilety
zaczął ryczeć, baranować
z wami nie da się pracować
przegnał wszystkich do stu wiatrów
taki koniec był teatru