Seweryn Krajewski - Najpiękniejsza

Tłumaczenie:


A girl that someone lied meanly
Night bar and glare of screens failed her
Give better dawn than she knows
Do not tell her that you have more beautiful than her

A city that she knows like dirty stain
Make disappear by your side like a bad dream
A bad lesson, which gave her that man,
Make disappear suddenly, like fear in the morning

Give, give that girl a white veil
Buy, buy two rings made of pure gold
Turn off, turn off the meanly smile of bad people

And then give, give that girl a clean hands
Go, go to her mother on Sunday
Fight, fight don't let time to defeat you

Grey on ordinary days does not strike her
Squares which sleep as after an illness
Tight, old house without stork nests
Threatening noise of world which comes from newspapers

Her nudity will shine
In the dark, cold night and the day of May
Only you have to be like a wise doctor
Every day the same, and every day different

Give, give that girl a white veil
Buy, buy two rings made of pure gold
Turn off, turn off the meanly smile of bad people

And then give, give that girl a clean hands
Go, go to her mother on Sunday
Fight, fight don't let time to defeat you

Tekst piosenki:


Dziewczynie, którą ktoś okłamał podle,
Zawiódł nocny bar i blask ekranów.
Daruj lepszy świt niż ten co zna już,
Nie mów Jej, że masz piękniejsze od Niej.

Miasto, które zna jak brudną plamę,
Teraz niech jak sen przy Tobie zgaśnie.
Szkoła, którą dał Jej ten kochany,
Zniknie nagle tak, jak lęk poranny.

Ref.:
Daj, daj tej dziewczynie biały welon,
Kup, kup dwie obrączki szczerozłote,
Zgaś, zgaś podły uśmiech ludzi złych!
A potem daj, daj tej dziewczynie czyste ręce,
Idź, idź do Jej matki na niedzielę,
Walcz, walcz niech Was nie pokona czas!

Szarość zwykłych dni Jej nie porazi,
Place, które śpią jak po chorobie.
Ciasny, stary dom bez gniazd bocianich,
Świata groźny szum, co płynie z gazet.

Świecić będzie Jej urody nagłość,
W czarną, zimną noc i w dzień majowy.
Tylko ty masz być jak doktór mądry,
Co dzień taki sam i co dzień nowy!

Ref.: (2x)
Daj, daj tej dziewczynie biały welon,
Kup, kup dwie obrączki szczerozłote,
Zgaś, zgaś podły uśmiech ludzi złych!
A potem daj, daj tej dziewczynie czyste ręce,
Idź, idź do Jej matki na niedzielę,
Walcz, walcz niech Was nie pokona czas!

(c) 1984