Sadie - Swallow Rain

Tłumaczenie:


Policzalne uśmiechy są zmiecione przez łzy, wiatr i niską temperaturę ciała, która zamraża moją pierś.
W niekompletnej rzeczywistości, płacze tylko moja prawa ręka.
Słowa, które nie mogą wrócić.

Pochłaniający deszcz, jeszcze raz
Chcę płakać razem z Tobą.
Pochłaniający deszcz, chcę tego by stać się
Koniecznością dla Ciebie, która nie może wrócić.
Czy moje życzenie nie zostanie spełnione przez całą wieczność?

Cichy pokój zaczyna się powiększać.
Nie pamiętam nawet głosu, który słyszałem na końcu.
Na twarzy, która odbija się w lustrze nie ma odrobiny nieśmiałości.
Skorzystałem z telefonu, który nie powinien dzwonić.

Pochłaniający deszcz, tak jak teraz
Pragnę nie obudzić się rano.
Pochłaniający deszcz, zastanawiam się dlaczego
Nieustający deszcz jest dla mnie tak ważny?
Chcę uciec od fałszywej rzeczywistości.

Moje serce jest oślepione.
To już zawsze będzie zależało tylko od Ciebie.
Nie mogę żyć bez Ciebie, więc zmienię zdanie.

Pochłaniający deszcz, szczerze
Bałem się samotnych nocy.
Pochłaniający deszcz, nie potrafię zrozumieć…
Pragnę powodu, dla którego mógłbym żyć.

Tylko jeden głos, który pragnie, aby kwiat kwitnący na śniegu nie zginął.

Nietrwały, przemijający, nieosiągalny, nie będący w stanie chronić, już nigdy więcej…

Tekst piosenki:


Kazoeta emi namida kaze ga saratte hanareta taion ga mune wo koorasu
Mikansei na jijitsu ni tada kanashii migite ga naiteimasu
Kaeranai kotoba
Swallow Rain mou ichidou
Anata no soba de nakitai
Swallow Rain kaeranai
Anata no hitsuyou de itai
Is not my wish fulfilled through all eternity ?

Shizukana kono heya wa iro asete yuku
Saigo no koe sae mo omoidasenai
Magami ni utsuru kao ni hajirai wa nai
Nakaranai hazu no den wa nigitteimashita

Swallow Rain kono mama
Mezamenai asa ga hoshikute
Swallow Rain naze darou
Yamanai ame ga itoshii
I want to get away from the reality that does not come true

My heart is blinded
So always it depend on you
I can't live without you, so change my mind

Swallow Rain sunao ni
Hitori no yoru ga kowakatta
Swallow Rain wakaranai
Ikiteru imi ga hoshikute

Yukidoke ni saku hana ni negau koe hitotsu dake
Hagurenai you ni to

Hakanageni satte yuku todokanai mamorenai
Kitto mou nidoto