Rusłana ft. T-Pain - Moon of dreams (Відлуння мрій / wersja ukraińska)

Tłumaczenie:


Wiedziałam, że to nie było przeznaczone, aby trwać
Nie mogliśmy być wyborem szczęścia
A teraz spoglądam w przeszłość
Jednak to jest teraźniejszość, w której zaczynam
I tu nie będzie bólu nigdy więcej
Ani niczego, za co mogę Cię winić
Po prostu tęsknię za Tobą tak bardzo
Tęsknię za energią Twojej miłości.

Jak ranny ptak na samotnym niebie
Po prostu nie mogę zapomnieć, że latałam.
Zabierz mnie, zabierz mnie do księżyca marzeń
Przewróć mnie, przywróć mnie do księżyca marzeń.
Jak zamrożona łza na wstrząśniętym liściu
Zostałam tu, a to wcina się tak głęboko.
Zabierz mnie, zabierz mnie do księżyca marzeń
Przewróć mnie, przywróć mnie do księżyca marzeń.

Zabierz mnie, zabierz mnie do księżyca marzeń
Przywróć mnie, przywróć mnie do księżyca marzeń.

Wiedziałam, dokąd szliśmy również
To była droga, której nie wybraliśmy
Wiedzieliśmy, co było i co nie było prawdą
Ale wciąż myśleliśmy, czego nie mogliśmy stracić
Więc Ty nigdy więcej nie będziesz mój
Ale nie ma niczego, przez co byłoby mi smutno
Jednak wciąż tęsknię za Tobą bardzo
Tęsknię za energią Twojego dotyku.

Jak ranny ptak na samotnym niebie
Po prostu nie mogę zapomnieć, że latałam.
Zabierz mnie, zabierz mnie do księżyca marzeń
Przewróć mnie, przywróć mnie do księżyca marzeń.
Jak zamrożona łza na wstrząśniętym liściu
Zostałam tu, a to wcina się tak głęboko.
Zabierz mnie, zabierz mnie do księżyca marzeń
Przewróć mnie, przywróć mnie do księżyca marzeń.

Za dnia… Światło Słońca…
Nigdy nie będę znowu kochał
Próbowałem pracować nad tymi wieloma różnicami, ale
Nie możemy być przyjaciółmi
I kiedy Słońce zachodzi myślę o Tobie i
Nad tym, jak „byliśmy”,
Wschodzi ponownie
A ja tracę przyjaciela
I jestem tu znowu
Czekając na księżyc marzeń.

Tekst piosenki:


Так дивно впасти і піти,
Так просто втратити й знайти,
Так легко закохатись знов,
Так просто втратити любов.
Так треба, але не мені.
Так зимно, але я у вогні.
Така безмежна і тонка
Моя енергія кохання.

Приспів:
Обійми мене, наче в першу ніч,
Поверни мене, і мене поклич.
Там, де ти, там, де ми, де відлуння мрій,
Поверни, пригорни і мене зігрій.
Я розтану знов у твоїх руках,
Поверни любов, ту, що в моїх снах.
Там, де ти, там, де ми, де відлуння мрій,
Поверни, пригорни і мене зігрій.

Так круто зупинився час,
Так смішно і нема образ,
І ніжність огортає нас,
Так грішно, наче в перший раз.
Так було, я не знаю де.
Так буде, бо мене веде
Така безмежна і тонка
Моя енергія кохання.

Приспів (2)