Roxette - Neverending Love

Tłumaczenie:


Goniąc twój cień, w pełni przy zmysłach,
czterolistna i bystra, nadrabiam straty.

Goniąc twój cień, błąkam się bez końca,
jesteś jedna na milion, jesteśmy tego samego pokroju.

To za tobą tęsknię, to ciebie pragnę,
a ty wytwarzasz w mej głowie fale.

Tańczymy w świetle księżyca -- bieg po linie,
kreśląc cieniutką linię -- niekończącą się miłość.
Gorączka powoli zamienia się w ogień,
kreśląc cieniutką linię -- niekończącą się miłość.

Goniąc twój cień, księżyc i wodę,
pola i żniwiarza, gwiazdy i niebo.

Goniąc twój cień, młot i bicie serca,
glinę i nowy beton, kieruję się znakami.

To za tobą tęsknię, to ciebie pragnę,
a ty wytwarzasz w mej głowie fale.

Tańczymy w świetle księżyca -- bieg po linie,
kreśląc cieniutką linię -- niekończącą się miłość.
Gorączka powoli zamienia się w ogień,
kreśląc cieniutką linię -- niekończącą się miłość.

Tekst piosenki:


Chasing your shadow, the senses together,
four-leafed and clever I come from behind.

Chasing your shadow, I wonder in circles,
you're one in a million, we're two of a kind.

It's you that I long for, it's you that I hunger,
oh you are the maker of waves in my mind.

We dance in the moonlight, a run on the wire,
drawing a fine line, a neverending love.
The fever turns slowly into a fire,
drawing a fine line, a neverending love.

Chasing your shadow, moon and the water,
field and the reaper, star and the sky.

Chasing your shadow, hammer and heartbeat,
clay and new concrete, I follow the signs.

It's you that I long for, it's you that I hunger
and you are the maker of waves in my mind.

We dance in the moonlight, a run on the wire,
drawing a fine line, a neverending love.
The fever turns slowly into a fire,
drawing a fine line, a neverending love.