Pizza Face - I'm Just a Girl (No Doubt cover)

Tłumaczenie:


Zabierz mi sprzed oczu tą różową wstążkę
Jestem narażona i co w tym dziwnego
Czy myślisz, że nie wiem gdzie się konkretnie znajduję?
Ten świat zmusza mnie do trzymania cię za rękę

Bo jestem tylko dziewczyną, małą, starą mną
Nie spuszczaj mnie ze wzroku
Jestem tylko dziewczyną, piękną i malutką
Więc nie pozwól mi posiadać żadnych praw
Och, mam tego potąd!

Moment, w którym wyjdę na zewnątrz
Jest tyle powodów żebym uciekła i się schowała
Nie mogę robić drobnych rzeczy, które tak cenię
Bo właśnie tych drobnych rzeczy się boję

Bo jestem tylko dziewczyną, a wolałabym nią nie być
Bo nie pozwalają mi jeździć późną nocą
Jestem tylko dziewczyną, zapewne jakimś dziwadłem
Bo wszyscy siedzą i się na mnie gapią
Jestem tylko dziewczyną, dobrze mi się przyjrzyj
Twoim typowym pierwowzorem
Och, mam tego potąd!
Och, czy wyrażam się jasno?

Jestem tylko dziewczyną
Jestem tylko dziewczyną na tym świecie
I tylko na tyle mi pozwalasz!

Jestem tylko dziewczyną żyjącą w niewoli
Twoja praktyczna zasada mnie trochę martwi
Jestem tylko dziewczyną, co jest moim przeznaczeniem?
Uległam byciu sparaliżowaną
Jestem tylko dziewczyną, moje przeprosiny
Stałam się taka uciążliwa
Jestem tylko dziewczyną, szczęściara ze mnie
Twiddle-dum, nie ma porównania

Och, mam tego...
Och, mam tego...
Och, mam tego potąd!



Tłumaczenie: kinia.krzykliwa

Tekst piosenki:


Take this pink ribbon off my eyes
I’m exposed
And it’s no big surprise
Don’t you think I know
Exactly where I stand
This world is forcing me
To hold your hand
’Cause I’m just a girl, little ’ol me
Don’t let me out of your sight
I’m just a girl, all pretty and petite
So don’t let me have any rights

Oh...I’ve had it up to here!
The moment that I step outside
So many reasons
For me to run and hide
I can’t do the little things I hold so dear
’Cause it’s all those little things
That I fear

’Cause I’m just a girl I’d rather not be
’Cause they won’t let me drive
Late at night I’m just a girl,
Guess I’m some kind of freak
’Cause they all sit and stare
With their eyes

I’m just a girl,
Take a good look at me
Just your typical prototype

Oh...I’ve had it up to here!
Oh...am I making myself clear?
I’m just a girl
I’m just a girl in the world...
That’s all that you’ll let me be!
I’m just a girl, living in captivity
Your rule of thumb
Makes me worry some

I’m just a girl, what’s my destiny?
What I’ve succumbed to Is making me numb
I’m just a girl, my apologies
What I’ve become is so burdensome
I’m just a girl, lucky me
Twiddle-dum there’s no comparison

Oh...I’ve had it up to!
Oh...I’ve had it up to!!
Oh...I’ve had it up to here!