Piersi - Syn nam się narodził

Tłumaczenie:


She calls me at two o'clock a.m.
She will give birth, I have to carry her to the hospital
So many different thoughts in my head
The first child is a shock
I put on my shoes, dress my trousers
I drive a car feverishly
The patient has been put on the operation table already
And I go there and here

Time passes, the third o'clock a.m.
The doctor comes in - "You have a son"
I hurry to the room
Blood is boiling in my veins
Son lies on the bed undressed
But why circumcised?
My wife laughs at me
I am a Jew of my husband

Oh my dear people, I'm scared
The son is a Jew and I'm a goy
Who can give me advice now
How I have to raise my son
I read "Dalej" and "Wyborcza"
I also read "Gazeta Polska"
The father is Pole and the son is a Jew
Nobody ecpected it
Hi

Tekst piosenki:


O drugiej w nocy woła mnie
Będzie rodzić, trzeba wieźć
W głowie myśli różnych tłok
Pierwsze dziecko to jest szok
Zakładam buty, zakładam spodnie
Jadę autem nieprzytomnie
Klient wniesiony już na stół
A ja chodzę tam i tu

Płynie czas, trzecia godzina
Wpada lekarz - "Ma pan syna"
Ja do izby szybko mknę
W żyłach się gotuje krew
Syn na łóżku rozebrany
Lecz dlaczego obrzezany
Żona do mnie śmieje się
Jam żydówką mężu jest

O ludzie mili, ja się boję
Syn jest żydem, a ja gojem
Kto mi teraz radę da
Jak wychować syna mam
Ja czytam "Dalej" i "Wyborczą"
Czytam też "Gazetę Polską"
Ojciec polak a syn żyd
Tego nie przewidział nikt