Tłumaczenie:
Certainly, there are parts
Where we ought to be
The walls are built up so that we destroy them
And may live
In the promised land
But none of us will get there
Neither I nor you
Certainly, somewhere there are planets
With no winters
They are calling us from afar
And we cannot hear them
There are promised lands
But none of us will get there
Neither I (neither I) nor you
(Nor you, nor you, nor you, nor you, nor I)
Neither you (neither you) nor I
(Nor I, nor I, nor I, nor I, nor you)
Neither you (neither you) nor I (nor I)
Neither I (neither I) nor you (nor you)
Neither I (neither I) nor you
(Nor you, nor you, nor you, nor you)
Neither you (neither you) nor I
(Nor I, nor I, nor I, nor I)
Will be on time
Will be able to be there
Neither you (neither you) nor I (nor I)
Neither I (neither I) nor you (nor you)
Can go away from here
Or live here
[4x:]
Certainly, there are planets
With no winters
Tekst piosenki:
Są na pewno takie strony
W których trzeba by nam być
Stoją mury po to, by je zburzyć
I po to, żeby żyć
Na ziemi obiecanej
Lecz nikt z nas tam nie stanie
Ani ja, ani ty
Na pewno krążą gdzieś planety
Na których nie ma zim
Nawołują ciągle nas z daleka
I nie słyszymy ich
Są ziemie obiecane
Lecz nikt z nas tam nie stanie
Ani ja (ani ja), ani ty
(Ani ty, ani ty, ani ty, ani ty, ani ja)
Ani ty (ani ty), ani ja
(Ani ja, ani ja, ani ja, ani ja, ani ty)
Ani ty (ani ty), ani ja (ani ja)
Ani ja (ani ja), ani ty (ani ty)
Ani ja (ani ja), ani ty
(Ani ty, ani ty, ani ty, ani ty)
Ani ty (ani ty), ani ja
(Ani ja, ani ja, ani ja, ani ja)
Nie zdążymy na czas
Nie zdążymy tam być
Ani ty (ani ty), ani ja (ani ja)
Ani ja (ani ja), ani ty (ani ty)
Nie umiemy stąd odejść
Ani tu być
[4x:]
Na pewno są planety
Na których nie ma zim