Nightwish - Gethsemane

Tłumaczenie:


Ogród oliwny

Wstrzymaj jeszcze dzwony, Ojcze,
I oddal ode mnie ten kielich cierpienia!
Nie zsyłaj Zbawcy, by świat uleczył,
Ale Anioła - owoc marzenia...
Więcej niż trzykroć modlitwy składałem
Byś we mnie ujrzał samotnego wilka
...Lecz nie moja wola, a Twoja niech się stanie...

Budzisz się, lecz gdzie jest grób?
Czy Zmartwychwstania nastąpi cud?
W płacz nawet Boga porwałem ze sobą,
Lecz łzy moje płyną tylko za Tobą...

Kolejna Piękna kochana przez Bestię...
Kolejna opowieść kryjąca sny wieczne.
Twoje spojrzenie było mi rajem
Uśmiech twój - Słońca mego świtaniem

Wybacz, nie potrafię dostrzec żadnej łaski
Cierpiąc z samotności w tym ogrodzie Pasji.
Me uczucia kryją tylko jedną prawdę:
Nie chcę stracić tego, czego serce pragnie...

"Nigdy przedtem cię nie znałem
Nigdy więcej cię już nie ujrzałem,
Ale ta miłość, ten ból, ta nadzieja, o piękne stworzenie,
Sprawiło, że jesteś moja, dopóki me życie nie będzie już Tylko wspomnieniem

Bez ciebie
Poetyckość we mnie jest martwa"

"Rzekłaś mi, ma ukochana,że to nie miłość jeśli nie trwa wiecznie. Lecz, pozwól mi powiedzieć: Czasem jedna scena może pozostać w pamięci na dłużej niż sama sztuka". Z życzeniami dla Ciebie, Czerwiec '98.

Tekst piosenki:


Toll no bell for me Father
But let this cup of suffering pass from me
Send me no shepherd to heal my world
But the Angel - the dream foretold
Prayed more than thrice for You to see
The wolf of loneliness in me
...not my own will but Yours be done...

You wake up where's the tomb?
Will Easter come, enter my room?
The Lord weeps with me
But my tears fall for you

Another Beauty
Loved by a Beast
Another tale of infinite dreams
Your eyes they were my paradise
Your smile made my sun rise

Forgive me for I don't know what I gain
Alone in this garden of pain
Enchantment has but one truth:
I weep to have what I fear to lose

You wake up where's the tomb...

"I knew you never before
I see you never more
But the love the pain the hope O beautiful one
Have made you mine 'till all my years are done"

Without you
The poetry within me is dead

"You tell my love, it's not love if it's not forever. But let me tell you: A scene could be much more to remember than the Play itself." With wishes for you, in June '98.



-----
Copyright (c) 1998 Spinefarm Records.