Nat King Cole - The Christmas Song

Tłumaczenie:


Kasztany piekące się na otwartym ogniu
Jack Mróz szczypiący w nos
Bożonarodzeniowe kolędy śpiewane przez chór
I ludzie przebrani za Eskimosów

Każdy wie, że indyk i trochę jemioły
Pomoże rozjaśnić ten okres
Maluchy z rozpromienionymi oczami
Będą miały trudności z zaśnięciem dziś w nocy

One wiedzą, że Mikołaj jest w drodze
On załadował dużo zabawek i pyszności na sanie
I każde mamine dziecko ma zamiar wypatrywać
By zobaczyć, czy renifery rzeczywiście wiedzą, jak latać

A więc proponuję tę prostą frazę
Dzieciakom od roku do dziewięćdziesięciu dwóch
Chociaż była wypowiadana
wiele razy na wiele sposobów
Życzę ci Wesołych Świąt!

A więc proponuję tę prostą frazę
Dzieciakom od roku do dziewięćdziesięciu dwóch
Chociaż była wypowiadana
wiele razy na wiele sposobów
Życzę ci Wesołych Świąt!

Tekst piosenki:


Chestnuts roasting on an open fire,
Jack Frost nipping at your nose,
Yuletide carols being sung by a choir,
And folks dressed up like Eskimos.

Everybody knows a turkey and some mistletoe,
Help to make the season bright,
Tiny tots with their eyes all a-glow,
Will find it hard to sleep tonight.

They know that Santa's on his way
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh,
And evry mother's child is gonna spy,
To see if reindeer really know how to fly.

And so I'm offering this simple phrase,
To kids from one to ninety-two,
Although it's been said
Many times, Many ways
Merry Christmas to you.

And so I'm offering this simple phrase,
To kids from one to ninety-two,
Although it's been said
Many times, Many ways
Merry Christmas to you.