Myslovitz - Kilka błędów popełnionych przez dobrych rodziców

Tłumaczenie:


I'm opressed by your own burden and genetically determined
I feel weak and doomed to failure, I'm a shit to them
And I seem to lose, as always in the crowd - I go unnoticed,
Yes, I guess I am unwanted, see me fade away

And I always have my head shaved, I don't buy goods - I just take them
There is nothing I can do only evil things
I hate being kind and patient as I love to cause aversion
This is how well I was bred, and frankly, I was not

What should I do? What should I do now? - tell me
What should I do today?
Tell me what?
What should I do?
Just try and mend one thing at least!
For a moment help me, please!

I have followed that example which you set to me so often
Thinking it's the best and only now I know it's not
I would love to be like others all those pretty youths with talents
And if only I could try once... but it can't be done!

What should I do? What should I do now? - tell me
What should I do today?
Tell me what?
What should I do?
Just try and mend one thing at least!
For a moment help me, please!

Tekst piosenki:


Jestem przez was przytłoczony, genetycznie obciążony
Czuję wielką słabość w sobie, dla nich jestem nikt
Czuję się jak ktoś przegrany, w tłumie ludzi niewidzialny
Chyba jestem niepotrzebny, jest mnie coraz mniej

Zawsze sobie golę głowę, nie kupuję tylko biorę
Nie potrafię robić nic, tylko rzeczy złe
Nienawidzę bycia miłym, bo uwielbiam budzić niechęć
Tak zostałem wychowany, a w zasadzie nie

Co mam zrobić, co teraz zrobić, powiedz mi
Co mam zrobić dziś
Powiedz jak, co mam zrobić
Spróbuj naprawić chociaż coś
Chociaż teraz pomóż mi

Przecież szedłem za przykładem jaki zawsze mi dawałeś
Tym jedynym i najlepszym - teraz wiem, że nie
Chciałbym stać się tak jak oni - wszyscy młodzi, piękni, zdolni
Chociaż raz chciałbym spróbować - chyba nie da się

Co mam zrobić, co teraz zrobić, powiedz mi
Co mam zrobić dziś
Powiedz jak, co mam zrobić
Spróbuj naprawić chociaż coś
Chociaż teraz pomóż mi