Metallica - For Whom The Bell Tolls

Tłumaczenie:


Bladym świtem poszedł w bój, żeby zdobyć wzgórze to,
Zimny dreszcz przeszywa go
Przez bezkresną szarość dnia biegną tam, gdzie działa ryk.
W słusznej sprawie walczą wciąż, ale kto oceni to.
Niosą śmierć, by zdobyć szczyt, lecz dlaczego? Nie wie nikt.
Rany testem dla ich dumy,
W środku szalejącej łuny, pięciu żywych jeszcze trwa,.
Do obłędu wiedzie ból, który każdy z nich już zna.

Komu bije dzwon,
Czasu nie zatrzymasz już,
Komu bije dzwon,

W niebo spójrz w śmierci czas,
To już twój ostatni raz.
Ponurego grzmotu ryk przez nieboskłon toczy się,
Rozpacz duszę mu wypełnia, gdy wszystkiemu sensu brak.
Bezrozumnym szuka wzrokiem tajemnicy rozwiązania.
Cisza w uszy wdziera się.
Odszedł świt, a wraz z nim, wszystko oprócz woli życia.
Chociaż już im oczu brak, widzą jasno, co ich czeka.

Komu bije dzwon,
Czasu nie zatrzymasz już,
Komu bije dzwon,

Tekst piosenki:


Make his fight on the hill in the early day
Constant chill deep inside
Shouting gun, on they run through the endless grey
On the fight, for they are right, yes, but who's to say?
For a hill men would kill, why? They do not know
Stiffened wounds test their pride
Men of five, still alive through the raging glow
Gone insane from the pain that they surely know

For whom the bell tolls
Time marches on
For whom the bell tolls

Take a look to the sky just before you die
It's the last time you will
Blackened roar, massive roar fills the crumbling sky
Shattered goal fills his soul with a ruthless cry
Stranger now are his eyes to this mystery
He hears the silence so loud
Crack of dawn, all is gone except the will to be
Now they see what will be, blinded eyes to see

For whom the bell tolls
Time marches on
For whom the bell tolls