Tłumaczenie:
Od czasu kiedy miałam jedenaście lat
wypełniałam swoje życie telewizją
ten niesamowity świat za szklanym ekranem
często żyłam tam, kiedy rzeczywistość była tak odległa
nie napisałam siedmiu wypracowań z rzędu
więc nauczyciel wziął mnie na stronę i powiedział zirytowany:
"robisz zbyt mało - stoisz w miejscu!"
lecz było zbyt wiele programów, które musiałam zobaczyć
lecz teraz odłączyłam wtyczkę
bo tak dziwnie pokazywali kraj
wczoraj myślałam, że on był mój
a moje oczy były podlewane
pamiętam, kiedy 'Miasteczko Twin Peaks' i Olimpiada wystartowały
robiłam notatki, i żyłam razem z tym
te wszystkie wielkie sukcesy i porażki
które tkwiły we mnie przez wiele dni
lecz teraz odłączyłam wtyczkę
bo tak dziwnie pokazywali kraj
wczoraj myślałam, że on był mój
a moje oczy były podlewane
lecz wtedy z tej pustki wyszedłeś ty
i pokazałeś mi krainy, które mogłam zrozumieć
pokazałeś świat, który mogłam na nowo poznać
Isam, mój przyjacielu
Tekst piosenki:
Lige siden jeg var 11 år
har fyldt mit liv med fjernsyn
En helt utrolig verden lå bag en skærm
Tit var livet dér mens min virkelighed var så fjern
Syv stile i træk blev aldrig afleveret
så læreren tog mig til side og sagde irriteret
Du laver for lidt - du går i stå
Men der var alle de her programmer som jeg skulle nå
Men nu har jeg hevet stikket ud af mit TV
for de har vist så mærkeligt et land
I går troede jeg det var mit
og mine øjne løb i vand
Jeg husker da Twin Peaks og OL kørte afsted
og jeg tog noter og fulgte med
Så store succes'er og nederlag
der sad i kroppen i flere dage
Men nu har jeg hevet stikket ud af mit TV
for de har vist så mærkeligt et land
I går troede jeg det var mit
og mine øjne løb i vand
Men så kom du ud af det blå
og viste et land der var til at forstå
viste en verden jeg kunne kende igen
Isam, min ven