M83 - Oblivion (Feat. Susanne Sundfør)

Tłumaczenie:


Od kiedy byłam młoda
Wiedziałam, że cię znajdę
Ale nasza miłość była pieśnią
Śpiewaną przez umierającego łabędzia

I w nocy
Słyszysz jak wołam, słyszysz jak wołam
A w swoich snach (w swoich snach)
Widzisz jak upadam, upadam

Oddychaj w świetle, ja zostanę w cieniu
Czekając na znak, jak przypływ rośnie
Coraz wyżej i wyżej i wyżej
Uhhh, Uhhh

A gdy noce są długie
Wszystkie gwiazdy przypominają
Twoje pożegnanie
Twoje pożegnanie

W nocy słyszysz jak wołam
Słyszysz jak wołam
A w swoich snach widzisz jak upadamy, upadamy
W nocy słyszysz jak wołam
Słyszysz jak wołam
A w swoich snach widzisz jak upadamy, upadamy
Ahhh, Ahhh

Odetchnij światłem i powiedz żegnaj
Odetchnij światłem i powiedz żegnaj

Tekst piosenki:


Since I was young
I knew I’d find you
But our love was a song
Sung by a dying swan

And in the night
You hear me calling, you hear me calling
And in your dreams (in your dreams)
You see me falling, falling

Breathe in the light, I’ll stay here in the shadow
Waiting for a sign as the tide grows
Higher and higher, and higher
Uhhh, Uhhh

And when the nights are long
All those stars recall
Your goodbye
Your goodbye

And in the night you hear me calling,
You hear me calling
And in your dreams you see us falling, falling
And in the night you hear me calling,
You hear me calling
And in your dreams you see us falling, falling
Ahhh, ahhh

Breathe in the light and say goodbye
Breathe in the light and say goodbye