Tłumaczenie:
Spójrz w bok i powiedz mi, czy jest obok ciebie
Jest niewidzialna, a mimo to powoduje dreszcze na skórze
Jesteśmy tacy sami i różni
Jej siła zjednoczy nas wszystkich
To muzyka
Spójrz w bok i zobaczysz, jak jest obok ciebie
Jest niewidzialna i zmienia przestrzeń, której nie widzisz
Gdzie dźwięki tworzą miasta
A nad nimi niebo, które jest wyjątkowe
To muzyka
Ty spójrz w bok i i uśmiechnij się, jeśli jest obok ciebie
Ponieważ jest niewidzialna i pomoże zrozumieć
Że jesteśmy tacy sami i różni
Odbicia jedynego diamentu
To muzyka
To muzyka
Nikt nie zna jej wieku
Pomaga wszystkim i widzi, jak rosną
Twoja jedyna tożsamość
W jej świetle jest więcej siły
Niż w świetle gwiazdy
Sprawi, że będziesz leciał przez niebo
Muzyka da ci skrzydła
Twoja dusza będzie wolna
Tacy sami i tak różni
To muzyka
Muzyka
Twoja dusza będzie
Twoją wolnością
Spójrz w bok i powiedz mi, czy jest obok ciebie
Jest niewidzialna, a mimo to powoduje dreszcze na skórze
To muzyka
Tekst piosenki:
Mira a tu lado y dime si esta junto a ti
Es invisible y en cambio te erizará la piel
Somos iguales y diferentes
Su fuerza nos unirá a todos
Es la música
Tú mira a tu lado y verás como está junto a ti
Es invisible y transforma un espacio que no ves
Donde los sonidos forman ciudades
Y sobre ellas un cielo que es único
Es la música
Tú mira a tu lado y sonríe si está junto a ti
Porque es invisible y en cambio te ayudará a entender
Que somos iguales y diferentes
Reflejos de un diamante único
Es la música
Es la música
Nadie sabe su edad
A todos ayuda y ve crecer
Tu única identidad
En su luz hay más fuerza
Que en la de una estrella
Por el cielo te hará volar
Las alas te dará la música
Tu alma será en libertad
Tan iguales y tan diferentes
Es la música
La música
Tu alma será
Tu libertad
Mira a tu lado y dime si está junto a ti
Es invisible y en cambio te erizará la piel
Es la música