Kult - Po co wolność

Tłumaczenie:


A speech from the seventh day of the current year

Freedom, why would you need freedom?
You've already got television
Freedom, why would you need freedom?
You've already got the Intervision, Eurovision
Freedom, why would you need freedom?
You've already got so much money
Freedom, why would you need freedom?
And you're going to have more and more of it


Let us march, side by side
To the sun of the new world
We will build a new bridge
Bearing the name of our chairman
Let us march, side by side
To the sun of the new world
We will build a new bridge
Bearing the name of our chairman



Freedom, why would you need freedom?
You've got buses that drive you to work
Freedom, why would you need freedom?
And free allocation of alcohol
Freedom, why would you need freedom?
You all have a name to praise
Freedom, why would you need freedom?
You've also been given the World Cup of '86



Let us march, side by side
To the sun of the new world
We will build a new bridge
Bearing the name of our chairman
Let us march, side by side
To the sun of the new world
We will build a new bridge
Bearing the name of our chairman


Freedom, why would you need freedom?
You've already got amazing movies
Freedom, why would you need freedom?
At times you're permitted to do some street demonstrations
Freedom, why would you need freedom?
Welfare is showing at every shop's windows
Freedom, why would you need freedom?
You've already gotten bread and games


Go and march, side by side
To the sun of our world
You will all lay your heads down
In the name of the chairman


Can you hear it, can you hear it
What's been happening here for years
How much fuss does this abysmal world create around itself
What an abysmal world
Divided with country borders
To the people that you love
You talk only using letters
You can feel them only with the use of the stamp glue
Just because they live in another country
Everyone in this world is greedy and grabby
Everyone in this world wants only money and companies
Few suckers got to oversee this worlds' politics
And the strongest of them are thinking of ruling the galaxy
What an abysmal world
A speech from the seventh day..
What a terrible world
...of the current year!

Tekst piosenki:


Przemówienie z dnia siódmego roku bieżącego

Wolność. Po co wam wolność?
Macie przecież telewizję
Wolność. Po co wam wolność?
Macie przecież Interwizję, Eurowizję
Wolność. Po co wam wolność?
Macie przecież tyle pieniędzy
Wolność. Po co wam wolność?
I będziecie ich mieć coraz więcej

Maszerujmy ramię w ramię
Ku słońcu świata nowego
Zbudujemy nowy most
Imienia przewodniczącego
Maszerujmy ramię w ramię
Ku słońcu świata nowego
Zbudujemy nowy most
Imienia przewodniczącego

Wolność. Po co wam wolność?
Macie przecież do pracy autobusy
Wolność. Po co wam wolność?
I bezpłatny przydział spirytusu
Wolność. Po co wam wolność?
Macie komu oddawać cześć
Wolność. Po co wam wolność?
Dostaliście też Mundial '86

Maszerujmy ramię w ramię
Ku słońcu świata nowego
Zbudujemy nowy most
Imienia przewodniczącego
Maszerujmy ramię w ramię
Ku słońcu świata nowego
Zbudujemy nowy most
Imienia przewodniczącego

Wolność. Po co wam wolność?
Macie przecież filmy fantastyczne
Wolność. Po co wam wolność?
Czasem zezwolenie demonstracji ulicznych
Wolność. Po co wam wolność?
Z każdej wystawy dobrobyt tryska
Wolność. Po co wam wolność?
Macie przecież chleb i igrzyska

Maszerujcie ramię w ramię
Ku słońcu świata naszego
Wszyscy położycie głowy
Za przewodniczącego

Czy słyszysz, czy słyszysz
Co tu dzieje się od lat
Jaki wokół siebie szum wytwarza ten fatalny świat
Co za fatalny świat
Podzielony granicami
Z ludźmi, których kochasz
Rozmawiasz tylko listami
Czujesz ich jedynie przy pomocy pocztowego kleju
Tylko dlatego, że mieszkają w innym kraju
Na tym świecie każdy jest zachłanny i pazerny
Na tym świecie każdy chce pieniądze i koncerny
Kilku frajerów rządzi świata tego polityką
A potężniejsi z nich myślą o władzy nad galaktyką
Co za fatalny świat
Przemówienia z dnia siódmego
Co za okropny świat
Roku bieżącego.