Krystyna Prońko - Małe tęsknoty

Tłumaczenie:


Wie eine Glocke, die man nur berührt und sie fängt an zu singen
Wie die Stimme der streunenden Vögel
Wie ein Blatt, das für einen kurzen Moment so schön war bevor ihn Wind aus dem Baum stürzt
So tief versteckt in uns schlafen sie

Kleine Sehnsüchte, kurze Sehnsüchte
die so viel bedeuten wie nichts
plötzliches und schnelles Herzensflattern
wer kennt sie nicht

Tekst piosenki:


Jak dzwon, który zaledwie tylko tknąć, a już śpiewa,
Jak zabłąkanych ptaków głos.
Jak liść, przez chwilę piękny, nim go wiatr strąci z drzewa,
Tak w nas głęboko skryte śpią.

Ref:
Małe tęsknoty, krótkie tęsknoty,
Znaczące prawie tyle, co nic.
Nagłe i szybkie serca łopoty,
Kto by nie znał ich.

Nie wiadomo skąd zjawiają się, zakatarzone,
Wyproszą łzę i żalu łut.
Posiedzą, podumają i jak gość nieproszony,
Nim się rozwidni, znikną już.

Ref:
Małe tęsknoty, krótkie tęsknoty,
Znaczące prawie tyle, co nic.
Nagłe i szybkie serca łopoty,
Kto by nie znał ich.

Nagłe i szybkie serca łopoty,
Kto by nie znał ich.

Małe tęsknoty, ciche marzenia,
Zwiewne jak obłok, kruche jak dym.
Nieodgadnione w nas duszy westchnienia,
Kto by tam nie znał ich...

(c) 1980