Tłumaczenie:
Be a girl from my dreams
from my memories
be memory, which is not to forget
be a song, which I am throwing with the wind
be my thought, my wold
Be e hope, be my springtime and autumn
Cry of birds somewhere high
above the earth
be a smile between thousands
of small events
be a girl from my dreams
Be a girl from my dreams
from my memories
yesterdays
which today is coming back to me
my sorrow my joy and my longing
star which is shining at lonely night
Be e hope, be my springtime and autumn
Cry of birds somewhere high
above the earth
be a smile between thousands
of small events
be a girl from my dreams
Be a girl from my dreams
Be a girl from my dreams
From my dreams
From my dreams
From my dreams
From my dreams
Tekst piosenki:
Bądź dziewczyną z moich marzeń,
moich wspomnień,
bądź pamięcią, którą nie da się zapomnieć,
bądź piosenką, którą rzucam wiatru śladem,
bądź mą myślą, moim światem.
Bądź nadzieją, bądź mą wiosną i jesienią,
krzykiem ptaków gdzieś wysoko
ponad ziemią,
bądź uśmiechem wśród tysiąca
drobnych zdarzeń,
bądź dziewczyną z moich marzeń.
Bądź dziewczyną z moich marzeń,
moich wspomnień,
dniem wczorajszym,
który dzisiaj wraca do mnie,
moim smutkiem i radością, i tęsknotą,
gwiazdą, która świeci pustą nocą...
Bądź nadzieją, bądź mą wiosną i jesienią,
krzykiem ptaków gdzieś wysoko
ponad ziemią,
bądź uśmiechem wśród tysiąca
drobnych zdarzeń,
bądź dziewczyną z moich marzeń.
Bądź dziewczyną z moich marzeń...
Bądź dziewczyną z moich marzeń...
Z moich marzeń...
Z moich marzeń...
Z moich marzeń...
Z moich marzeń...