Gary Numan - The End Of Dragons (Alt)

Tłumaczenie:


Czasami, gdy śpię, mogę usłyszeć twoją piosenkę
Czasami, gdy śnię, zapominam, że odszedłeś
Teraz, gdy wiatr płacze, przypominam sobie o tobie
Teraz, gdy świat umiera, przypominam sobie o tobie

Czasami, w ciszy, mogę usłyszeć, jak krzyczysz
Czasami, w ciemności, nie jesteśmy tym, czym się wydajemy
Teraz, gdy spada deszcz, przypominam sobie o tobie
Teraz, gdy kończy się wszystko, przypominam sobie o tobie

Złamane, serca wszystkich, na końcu
Złamane, piękno i wdzięk, już dawno zniknęły
Złamane, serce świata, na końcu
Złamane, szepty wstydu, nasze dzieci

Czasami boimy się ciemności i tego, kto tam czeka
Czasami boimy się prawdy i tego, co się tam kryje
Czasami stajemy się tym, czego się obawiamy, w końcu

Wspomnienia to wszystko, co mamy, gdy kończy się ostatni oddech
Chwile w życiu, które teraz się rozpadają
Czasami rozgrzewają jak dawno niewidziani przyjaciele
Czasami uspokajają jak koniec oceanu
Ale czasami łamią twoje serce

Tekst piosenki:


Sometimes, when I'm sleeping, I can hear your song
Sometimes, when I'm dreaming, I forget that you're gone
Now when the wind cries, I remember you
Now as the world dies, I remember you

Sometimes, in the silence, I can hear you scream
Sometimes, in the darkness, we are not what we seem
Now when the rain falls, I remember you
Now as the end calls, I remember you

Broken, the hearts of them all, at the end
Broken, the beauty and grace, now long gone
Broken, the heart of the world, at the end
Broken, the whispers of shame, our children

Sometimes we're scared of the dark, and who waits there
Sometimes we're scared of the truth, and what hides there
Sometimes we are what we fear, in the end

Memories are all we have when the last breath comes
Moments in a life that has now come undone
Sometimes they warm you, like a long lost friend
Sometimes they calm you, like the oceans end
But sometimes they break your heart