Tłumaczenie:
Na wszystkich ścieżkach miłości
Gdybym była farbą, Ty mógłbyś być płótnem
Gdybym była deszczem, Ty mógłbyś być akwarelą
Gdybym była solą, Ty mógłbyś być białym piaskiem
Gdybym była morzem, Ty mógłbyś być wysoką falą
Gdybym była niebem, Ty mógłbyś być chmurą na nim
Gdybym była gwiazdą, Ty mógłbyś być blaskiem
Gdybym była nocą, Ty mógłbyś być światłem
Gdybym była promieniem słońca, Ty mógłbyś być blaskiem księżyca
Jestem głosem serca
Listem otwartym na świat
Jestem zwierciadłem uczuć
Zawartych w Twoim głębokim spojrzeniu
Jestem gotowa
Wystarczy chwila
I oddam Ci moje ciało
Jak kochanka
Jestem czasem, który nie przemija
Gdy samotne uczucie
Przytula się do mnie
Pocałuj morze, wiatr i księżyc
Jestem słońcem
na śniegu
Na wszystkich ścieżkach miłości
Ty będziesz mój a ja będę Twoja
Tekst piosenki:
Se sou tinta
Tu és tela
Se sou chuva
És aguarela
Se sou sal
És branca areia
Se sou mar
És maré-cheia
Se sou céu
És nuvem nele
Se sou estrela
És de encantar
Se sou noite
És luz para ela
Se sou dia
És o luar
Sou a voz
Do coração
Numa carta
Aberta ao mundo
Sou o espelho
D’emoção
Do teu olhar
Profundo
Sou um todo
Num instante
Corpo dado
Em jeito amante
Sou o tempo
Que não passa
Quando a saudade
Me abraça
Beija o mar
O vento e a lua
Sou um sol
Em neve nua
Em todas as ruas
Do amor
Serás meu
E eu serei tua
Se sou tinta
Tu és tela
Se sou chuva
És aguarela
Se sou sal
És branca areia
Se sou mar
És maré cheia
Se sou céu
És nuvem nele
Se sou estrela
És de encantar
Se sou noite
És luz para ela
Se sou dia
És o luar
Beija o mar
O vento e a lua
Sou um sol
Em neve nua
Em todas as ruas
Do amor
Serás meu
E eu serei tua