Eisblume - Für Immer

Tłumaczenie:


Spójrz na słońce zachodzące
Zachodzące za domem
Mroczne cienie wypijają
Światło dnia
Gdy wymieniamy spojrzenia
Przepadamy z kretesem
Słyszymy dwie rzeki szumiące
W nas, głośne i czerwone

Rzuć swe światło na mnie
Ach wieczność
Z tobą zdaje się być mała
Chcę na zawsze, chcę na zawsze
Chcę na zawsze być przy tobie
Być przy tobie

Noce, które dzielimy
Są pozbawione ciemności
Czas traci swą grozę
Moje ludzkie serce powiększa się
Daruję się tobie z ochotą
Jeszcze przed świtem
Wpłyniemy w siebie nawzajem
Pokonamy noc i śmierć

Rzuć swe światło na mnie
Ach wieczność
Z tobą zdaje się być mała
Chcę na zawsze, chcę na zawsze
Chcę na zawsze być przy tobie
Być przy tobie

Księżyc okrywa się chmurami
Twoje światło pada na mnie
Idziemy ukrytymi drogami
Bez powrotu

Rzuć swe światło na mnie
Ach wieczność
Z tobą zdaje się być mała
Chcę na zawsze, chcę na zawsze
Chcę na zawsze być przy tobie
Być przy tobie

Tekst piosenki:


Sieh' die Sonne sinken,
sinken hinterm Haus.
Dunkle Schatten trinken
das Licht des Tages aus.
Wenn wir Blicke tauschen,
verfall'n mit Haar und Haut,
hör'n wir zwei Flüsse rauschen
in uns rot und laut.

Wirf Dein Licht
her auf mich.
Ach,die Ewigkeit scheint
mit dir klein.
Will für immer,will für immer,
will für immer bei dir sein,
bei dir sein.

Die Nächte,die wir teilen
sind ohne Dunkelheit.
Die Zeit verliert den Schrecken,
mein Menschenherz wird weit.
Ich schenke mich dir gerne.
Noch vor dem Morgenrot,
wir flieẞen ineinander,
besiegen Nacht und Tod.

Wirf Dein Licht
her auf mich.
Ach,die Ewigkeit scheint
mit dir klein.
Will für immer,will für immer,
will für immer bei dir sein,

Der Mond hüllt sich in Wolken.
Dein Licht fällt auf mich her.
Wir geh'n vesteckte Wege
ohne Wiederkehr.

Wirf Dein Licht
her auf mich.
Ach,die Ewigkeit scheint
mit dir klein.
Will für immer,will für immer,
will für immer bei dir sein,
bei dir sein.