Ed Sheeran - Ag Smaoineamh Ós Ard

Tłumaczenie:


Kiedy twoje nogi nie będą już pra­co­wać tak jak kie­dyś
I nie będę mógł cię rzu­cić na kolana
Czy twoje usta wciąż będą pamię­tać smak mojej miło­ści?
Czy twoje oczy nadal będą się uśmie­chały znad Two­ich policzków?

Skar­bie, będę cię kochał aż będziemy sie­dem­dzie­sięciolatkami
Kocha­nie, moje serce mogłoby kochać
Tak mocno, jak ­bym był 23-latkiem


Myślę o tym, jak ludzie zako­chują się w tajem­ni­czy spo­sób
Może tylko przez dotyk dłoni
A ja zako­chuję się w tobie każ­dego dnia
I chcę tobie po prostu powiedzieć, że jestem


Więc, skar­bie, teraz
Weź mnie teraz w swoje kocha­jące ramiona
Poca­łuj mnie w świe­tle tysiąca gwiazd
Ułóż swoją głowę na moim biją­cym sercu
Myślę na głos
Że może zna­leź­li­śmy miłość wła­śnie tu, gdzie jesteśmy


Kiedy stracę już wszyst­kie włosy i moja pamięć nie będzie już tak dobra
Tłumy nie będą pamię­tać mojego imie­nia
Kiedy moje dło­nie nie będą grały na strunach w ten sam sposób
Wiem, że nadal będziesz mnie kochać tak samo

Kocha­nie, twoja dusza nigdy się nie zesta­rzeje, jest wiecz­nie młoda
I Twój uśmiech będzie na zawsze w moich myślach i pamięci

Myślę o tym, jak ludzie zako­chują się w tajem­ni­czy spo­sób
Może to jest część planu
Będę nadal popeł­niał te same błędy
Mając nadzieję, że mnie zrozumiesz


Ale, skar­bie, teraz
Weź mnie w swoje kocha­jące ramiona
Poca­łuj mnie w świe­tle tysiąca gwiazd
Ułóż swoją głowę na moim biją­cym sercu
Myślę na głos
Że może zna­leź­li­śmy miłość wła­śnie tu, gdzie jesteśmy

Więc, skar­bie, teraz
Weź mnie w swoje kocha­jące ramiona
Poca­łuj mnie w świe­tle tysiąca gwiazd (Oh, Kochanie)
Ułóż swoją głowę na moim biją­cym sercu
Myślę na głos
Że może zna­leź­li­śmy miłość wła­śnie tu, gdzie jeste­śmy
Kocha­nie, zna­leź­li­śmy miłość wła­śnie tu, gdzie jeste­śmy
I zna­leź­li­śmy miłość wła­śnie tu, gdzie jesteśmy

Tekst piosenki:


Nuair is Léir nach seasann do chosa níos mó
’S nach leannan do shúil mar a bhíodh,
An mbeidh teacht ar do bheáilín ar bhlaiseadh mo ghrá,
An mbeidh d’aghaidh ag fogairt d’aoibh

A stórín beidh mé ag fanacht leat féin go seachtó naoi,
A Leana is tú an duine dom fiú ag fiche trí,
Tá mé ag rá leat go dtiteann daoin’ I ngrá gan aon chúis ná haoin bhrí,
Bfháidir gan ach bhuille ar lámh.

Titim féin I ngrá leat arís ’s arís,
Tá rud at intinn agam ag rá,
Bí lion ann,
Féadfaidh tú mé a thógáil anocht,
Oh lui liomsa faoin solas ón oíche gheall,
Éist le buillí mo chroí ar m’ucht.

Ag smaoinimh ós ard,
A leana. Fuairmuid neamh anseo ar domhain.

Nuair atá mé níos sinne is ag briseadh go mann,
Dearmaid deanta ar m’ainm aríst,
Gan mo lamh in ann,
Don mhéid ceanna,
Ó is tú a bheidh,
Fós i mo chroí.

Beidh tú liomsa, is mise leatsa go deo mo chroí,
’S tú le feiceáil gach oiche I mo bhringlóidí,
Tá mé ag rá leat,

Go dtiteann daoin’ I ngrá gan aon chúis ná haoin bhrí,
B’fhéidir go Amba chuid é don phlean,
Mise agus tusa le cheile go deo,
Ag glacadh go mbeidh tuilleadh ar lean.

Bí liom ann,
Féadfaidh tú mé a thógáil anoch,
Oh lui liomsa faoin solas ón oíche gheall,
Éist le buillí mo chroí ar m’ucht.

Ag smaoineamh ós ard

A leana. Fuairmuid neamh anseo ar domhain. [x3]