Demis Roussos - Die bouzouki

Tłumaczenie:


Wstąpiłem do tawerny
Wtedy zobaczyłem cię w blasku świec
I po pierwszym tańcu z tobą
Świat wirował razem ze mną

Buzuki, noc i wino
Rozbudziły w nas miłość
Gdy wszyscy inni już poszli
Księżyc świecił tylko dla nas jedynie
Buzuki, noc i wino
Doprowadziły nas do tego, że
Byliśmy tak blisko siebie
Gdy pieśń o miłości śpiewały
Buzuki, noc i wino

Ostatnie świece się dopaliły
Wtedy poszliśmy zakochani do domu
I każde z nas przy tym czuło
Że ta pieśń nigdy się nie skończy

Buzuki, noc i wino
Rozbudziły w nas miłość
Gdy wszyscy inni już poszli
Księżyc świecił tylko dla nas jedynie
Buzuki, noc i wino
Doprowadziły nas do tego, że
Byliśmy tak blisko siebie
Gdy pieśń o miłości śpiewały
Buzuki, noc i wino

Buzuki, noc i wino
Doprowadziły nas do tego, że
Byliśmy tak blisko siebie
Gdy pieśń o miłości śpiewały
Buzuki, noc i wino

Tekst piosenki:


In der Taverne kehrt' ich ein,
Da sah ich dich beim Kerzenschein,
Und nach dem ersten Tanz mit dir
Hat sich die Welt gedreht mit mir.

Die Bouzouki, die Nacht und der Wein
Ja, sie Iäuteten für uns die Liebe ein.
Als die andern schon alle gegangen,
Schien der Mond nur für uns ganz allein.
Die Bouzouki, die Nacht und der Wein
Brachten uns dazu,
Einander nah zu sein
Als das Lied von der Liebe sie sangen,
Die Bouzouki, die Nacht und der Wein.
.
Die letzten Kerzen gingen aus,
Da gingen wir verliebt nach Haus
Und jeder hat dabei gespürt,
Daß dieses Lied nie enden wird.

Die Bouzouki, die Nacht und der Wein
Ja, sie Iäuteten für uns die Liebe ein.
Als die andern schon alle gegangen,
Schien der Mond nur für uns ganz allein.
Die Bouzouki, die Nacht und der Wein
Brachten uns dazu,
Einander nah zu sein,
Als das Lied von der Liebe sie sangen,
Die Bouzouki, die Nacht und der Wein.

Die Bouzouki, die Nacht und der Wein
Brachten uns dazu,
Einander nah zu sein
Als das Lied von der Liebe sie sangen,
Die Bouzouki, die Nacht und der Wein.