Chrystyna Sołowij - Chto, jak ne ty?

Tłumaczenie:


Kim w świecie tym jesteśmy?
Kim jestem tobie, a ty mnie?
Oddychamy czułością z powietrza,
Jak dzieci gramy w przyjaźń.
W zenicie miłości i młości
Od światła w ciemności naraz,
Czemu zakrywasz swoje oczy,
Zostawiasz serce na pokaz.

Kto jeśli nie ty spali mosty?
Kto wybuduje znów?
Naucz mi żyć jak ty,
By nie kipiała krew.
Kto jeśli nie ty spali mosty?
Kto wybuduje znów?
Naucz mi żyć jak ty,
By nie kipiała moja krew.

O tobie trudno jest zapomnieć,
Od siebie nie ma gdzie uciec.
Dzisiaj - święto, jutro - zguba,
Dzisiaj - my, jutro - oni.
I ja nie wiem gdzie początek,
I gdzie jest koniec nie znasz ty.
Na jutro można już nie czekać,
Wszystko co mam to bierz i idź.

Kto jeśli nie ty spali mosty?
Kto wybuduje znów?
Naucz mi żyć jak ty,
By nie kipiała krew.
Kto jeśli nie ty spali mosty?
Kto wybuduje znów?
Naucz mi żyć jak ty,
By nie kipiała moja krew.

Kto jeśli nie ty spali mosty?
Kto wybuduje znów?
Naucz mi żyć jak ty,
By nie kipiała krew.
Kto jeśli nie ty spali mosty?
Kto wybuduje znów?
Naucz mi żyć jak ty,
By nie kipiała moja krew.

Tekst piosenki:


[Orginal]
Хто ми з тобою в цьому світі?
Хто ти мені, а я тобі?
Вдихаєм ніжність із повітря,
як діти граємо в любов.
В зеніті милості і млості
від світла в темряві нараз,
Що ж ти, закривши свої очі,
- лишаєш серце напоказ.

Хто, як не ти, спалить мости?
Хто ж побудує знов?
Навчи мене жити, як ти,
щоб не кипіла кров.
Хто, як не ти, спалить мости?
Хто ж побудує знов?
Навчи мене жити, як ти,
щоб не кипіла моя кров.

З тобою важко не зважати,
від себе нікуди втікти.
Сьогодні - свято, завтра - втрата,
сьогодні - ми, завтра -вони.
І я не знаю де початок,
i де кінець не знаєш ти.
На завтра можна не чекати,
усе, що маю, - все бери.

Хто, як не ти, спалить мости?
Хто ж побудує знов?
Навчи мене жити, як ти,
щоб не кипіла кров.
Хто, як не ти, спалить мости?
Хто ж побудує знов?
Навчи мене жити, як ти,
щоб не кипіла моя кров.

Хто, як не ти, спалить мости?
Хто ж побудує знов?
Навчи мене жити, як ти,
щоб не кипіла кров.
Хто, як не ти, спалить мости?
Хто ж побудує знов?
Навчи мене жити, як ти,
щоб не кипіла моя кров.

[Fonetic]
Khto my z toboyu v tsʹomu sviti?
Khto ty meni, a ya tobi?
Vdykhayem nizhnistʹ iz povitrya,
yak dity hrayemo v lyubov.
V zeniti mylosti i mlosti
vid svitla v temryavi naraz,
Shcho zh ty, zakryvshy svoyi ochi
- lyshayesh sertse napokaz.

Khto, yak ne ty, spalytʹ mosty?
Khto zh pobuduye znov?
Navchy mene zhyty, yak ty,
shchob ne kypila krov.
Khto, yak ne ty, spalytʹ mosty?
Khto zh pobuduye znov?
Navchy mene zhyty, yak ty,
shchob ne kypila moya krov.

Z toboyu vazhko ne zvazhaty,
vid sebe nikudy vtikty.
Sʹohodni - svyato, zavtra - vtrata,
sʹohodni - my, zavtra -vony.
I ya ne znayu de pochatok,
i de kinetsʹ ne znayesh ty.
Na zavtra mozhna ne chekaty,
use, shcho mayu, - vse bery.

Khto, yak ne ty, spalytʹ mosty?
Khto zh pobuduye znov?
Navchy mene zhyty, yak ty,
shchob ne kypila krov.
Khto, yak ne ty, spalytʹ mosty?
Khto zh pobuduye znov?
Navchy mene zhyty, yak ty,
shchob ne kypila moya krov.

Khto, yak ne ty, spalytʹ mosty?
Khto zh pobuduye znov?
Navchy mene zhyty, yak ty,
shchob ne kypila krov.
Khto, yak ne ty, spalytʹ mosty?
Khto zh pobuduye znov?
Navchy mene zhyty, yak ty,
shchob ne kypila moya krov.