Budka Suflera - Nie wierz nigdy kobiecie

Tłumaczenie:


The man had hazy eyes
He asked for fire, he was staring at the darkness
He inhaled the smoke and before night has covered him, he said:

"Never trust a woman, this is my good advice,
Nothing worst on Earth ever happens to us
Never trust a woman, never change your mind for her,
otherwise you're lost before you understand your mistake.
As soon as you understand your mistake, you're gone."

Around me entire city was going to sleep
The only thing I understood was that something is wrong with him.

Two roads down there was my flat
I wanted to sleep, but it couldn't
There was something that force me to re-listen to his voice:

"Never trust a woman, this is my good advice,
Nothing worst on Earth ever happens to us
Never trust a woman, never change your mind for her,
otherwise you're lost before you understand your mistake.
As soon as you understand your mistake, you're gone."

There was little light there, and not much of certainty
if I saw in the journal his or someone else's face...

Tekst piosenki:


Człowiek ten miał niepewny dość wzrok
Prosił o żar wpatrzony gdzieś w mrok
Wciągnął dym i nim skryła go noc, tak powiedział

Nie wierz nigdy kobiecie, dobrą radę ci dam
Nic gorszego na świecie nie przytrafia się nam
Nie wierz nigdy kobiecie, nie ustępuj na krok
Bo przepadłeś z kretesem nim zrozumiesz swój błąd

Ledwo nim dobrze pojmiesz swój błąd, już po tobie

Dookoła miasto całe właśnie kładło się spać
Tyle z tego zrozumiałem, że coś z nim jest nie tak

Ulice dwie był dalej mój blok
Chciałem już spać, lecz opornie to szło
Było coś, co sprawiało że głos wciąż słyszałem

Nie wierz nigdy kobiecie, dobrą radę ci dam
Nic gorszego na świecie nie przytrafia się nam
Nie wierz nigdy kobiecie, nie ustępuj na krok
Bo przepadłeś z kretesem nim zrozumiesz swój błąd

Ledwo nim dobrze pojmiesz swój błąd, już po tobie

Światła wtedy było mało, i pewności mi brak
Czy w dzienniku dziś widziałem jego, czy inną twarz