Benabar - Quand j'étais chanteur (feat. Michel Delpech)

Tłumaczenie:


Mam swój reumatyzm,
Który staje się uciążliwy.
Moja biedna Cecylio,
Mam siedemdziesiąt trzy lata.
Wyleguję się na szezlongu
I mam opiekunkę jak do dziecka.
Mniej powłóczyłem nogą,
Kiedy byłem piosenkarzem.

Miałem białe buty,
Szeroki pasek,
Rozchyloną koszulę,
A pod nią medalion.
To mój uśmiech
Był moim głównym atutem.
Świetnie się bawiłem,
Kiedy byłem piosenkarzem.

Pewnego wieczora w Saint-Georges
Byłem na festynie.
Moja żona czekała ukryta
W mercedesie.
Została wrzucona do rzeki Indre
Przez cały mój fanklub.
Ach, miałem zwariowane życie,
Kiedy byłem piosenkarzem.

Ludzie z policji
Rozpoznawali mnie.
Za przekroczenia prędkości
Nigdy nie musiałem płacić.
Z każdej niemiłej przygody
Wychodziłem po chwili bez szwanku.
Wybaczano mi wszystkie wybryki,
Kiedy byłem piosenkarzem.

Moja biedna Cecylio,
Mam siedemdziesiąt trzy lata.
Dowiedziałem się, że Mick Jagger
Zmarł niedawno.
Świętowałem pożegnanie
Sanseverino.
Dla mnie to się skończyło dawno temu.
Dzisiaj niewiele już rozumiem,
Ale wciąż słyszę kawałki, które lubię,
I to stanowi rozrywkę w moim życiu.

Dla mnie to się skończyło dawno temu.
Dzisiaj niewiele już rozumiem,
Ale wciąż słyszę kawałki, które lubię,
I to stanowi rozrywkę w moim życiu…

Tekst piosenki:


J’ai mon rhumatisme
Qui devient gênant.
Ma pauvre Cécile,
J’ai soixante-treize ans.
Je fais d’la chaise longue
Et j’ai une baby-sitter.
Je traînais moins la jambe
Quand j’étais chanteur.

J’avais des boots blanches,
Un gros ceinturon,
Une chemise ouverte
Sur un médaillon.
C’était mon sourire
Mon atout majeur.
J’m’éclatais comme une bête
Quand j’étais chanteur.

Un soir à Saint-Georges,
J’faisais la kermesse.
Ma femme attendait, planquée,
Dans la Mercédès.
Elle s’est fait j’ter dans l’Indre
Par tout mon fan-club.
Ah, j’avais une vie d’dingue
Quand j’étais chanteur.

Les gens d’la police
Me reconnaissaient.
Les excès d’vitesse,
J’les payais jamais.
Toutes mes histoires
S’arrangeaient sur l’heure.
On m’pardonnait tous mes écarts
Quand j’étais chanteur.

Ma pauvre Cécile,
J’ai soixante-treize ans.
J’ai appris que Mick Jagger
Est mort dernièrement.
J’ai fêté les adieu
De Sanseverino.
Pour moi, y’a longtemps qu’c’est fini.
J’comprends plus grand-chose, aujourd’hui
Mais j’entends quand même des choses que j’aime
Et ça distrait ma vie.

Pour moi, y’a longtemps qu’c’est fini.
J’comprends plus grand-chose, aujourd’hui
Mais j’entends quand même des choses que j’aime
Et ça distrait ma vie…