Tłumaczenie:
Sztotm! W kolebce nocy
Ty włamałeś się do mojej duchowej świątyni
Szkarłatna błyskawica mnie raniła, Ty wołasz do siebie w otchłań!
Poprzez urzekający poryw wiatru czuję twój oddech
Przed zaćmieniem krwawego księżyca
Ja łączę się z tobą w jedno!
Poryw wiatru!
Oszołomiona pragnieniem objęcia
Czuję w sobie
Burzę wiecznego szczęścia
Stając przed tobą, oddaję ci na wieki swą duszę!
Sztorm! Zabierz mnie, zabierz donikąd!
Burze patrzą twoimi oczami
Wgłąb mojej istoty
Na wietrze, znów w objęciach
Pogrążam się w tobie!
Obrazy run na ciemno-mlecznym niebie
Pierścieniami gwiazd obsypany
Cień zaćmionego Księżyca
Da nam ślub
Światło, znów znikając,
Wichrem rzuca w Jaw
Wracam ponownie, zdając sobie sprawę,
Że usunęłam z marzeń zasłonę,
Która tylko we śnie obejmowała burzę
Niewinnie igrając z losem
Tańczyłam z twoim wichrem
Taniec spowity ciemnością
W porywie uczuć pospieszę
W otchłań oceanu
Pieśń mojego przeznaczenia śpiewana
Ustami huraganu
Sztorm!
Weź mnie, burzo!
Tekst piosenki:
Шторм! В колыбели ночи
Ты ворвался в мой призрачный храм
Алой молнией раня меня, ты зовешь за собою в пучину!
Сквозь чарующий ветра порыв ощущаю дыханье твое
Пред затменьем кровавой луны
Я сливаюсь с тобой воедино!
Ветра порыв!
Изумленная жаждой объятья
Чувствуя в себе
Бурю вечного счастья
Став пред тобой, отдаю свою душу тебе навсегда!
Шторм! Забери же меня, забери в никуда!
Грозы твои очами взирая
В глубь моего бытия
В ветра объятьях вновь утопая
Я погружаюсь в тебя!
Образы рун томно-млечного неба
Кольцами звезд осыпают
Тень заслоненной Землею Луны
Нас обвенчает
Свет, вновь исчезая
Вихрем кидает в Явь
Вновь возвращаюсь, осознавая
Сняв сновидения шаль
То лишь во сне шторм обнимая
Нежно играясь с судьбой
С вихрем твоим я танцевала
Танец, окутанный тьмой
Брошусь в порыве чувств
В пучину океана
Спета песнь судьбы моей
Устами урагана
Шторм!
Возьми меня, Шторм!