Tłumaczenie:
Wszystko zaczęło się od wielkiego marzenia
I długiej drogi do przebycia
Trzydzieści trzy lata wzlotów i upadków
Było ich więcej niż można by pomyśleć
Terapia, nieuzależniające używki
Oczyściły mnie za agresji
Sympatia, nie potrzeba mi niczego takiego
Za to po uszy tkwię w obsesji
Nie obchodzi mnie co mówią ludzie
Zrobię to po swojemu
Bo właśnie w ten sposób lubię to najbardziej
Nie muszę być główną atrakcją
Do szczęścia wystarczy mi brać w tym udział
I właśnie w ten sposób lubię to najbardziej
Jednotorowy umysł, nigdy się nie oglądam za siebie
Trzeba to zmienić, choćby po to, by wywołać zamieszki
Nie mogę się doczekać by wyciągnąć kolejnego
Wprawię to w ruch
Lata mijają, nie pytaj dlaczego
Bo przeszłość już była i nie wróci
Ja się nie przejmuję końcem świata
Bo czuję, że dopiero się rozkręcam
Nie obchodzi mnie co mówią ludzie
Zrobimy to po swojemu
Bo właśnie w ten sposób lubimy to najbardziej
Nie musimy być główną atrakcją
Do szczęścia wystarczy nam brać w tym udział
I właśnie w ten sposób lubimy to najbardziej
Tekst piosenki:
It all began with a big dream
And a very long way to go
Thirty-three years of ups and downs
More than you'll ever know
Therapy, a drug-free drug
Channelling out my aggressions
Sympathy, I don't need none
But I'm up to my neck in obsession
I don't care what the people say
I'm gonna do it my own way
Cause that's the way I like it
I don't need to be the main attraction
I'm happy just to get a piece of the action
And that's the way I like it
One-track mind, never lookin' behind
Change it up, Just to cause a commotion
I can't wait to put the next one out
I gotta set it in motion
The years gone by, don't question why
Cause the past is over and done
I don't worry 'bout the end of days
Cause it feels like I've just begun
I don't care what the people say
We're gonna do it our own way
Cause that's the way we like it
We don't need to be the main attraction
We're happy just to get a piece of the action
And that's the way we like it