Anna German - Эхо любви

Tłumaczenie:


Pokryję niebo plamkami gwiazd,
Wyciągnę ramiona przed siebie
Twój głos ja usłyszę zza tysiąca mil...
Jesteśmy echem,
Jesteśmy echem
Jesteśmy echem dla siebie
Jesteśmy echem,
Jesteśmy echem
Jesteśmy echem dla siebie

I gdziekolwiek bym nie była
Dotknę Cię sercem nietrudno.
Miłość znów nas za sobą wezwała
Jesteśmy czułością,
jesteśmy czułością
Jesteśmy wieczną czułością dla siebie.
Jesteśmy czułością,
jesteśmy czułością
Jesteśmy wieczną czułością dla siebie.



I nawet w ciemności,
Poza okręgiem śmierci
Wiem, że nie rozstaniemy się,
Jesteśmy pamięcią ,
jesteśmy pamięcią
Jesteśmy gwiezdną pamięcią o sobie
Jesteśmy pamięcią ,
jesteśmy pamięcią
Jesteśmy gwiezdną pamięcią o sobie

Jesteśmy echem,
Jesteśmy echem
Jesteśmy echem dla siebie
Jesteśmy echem,
Jesteśmy echem
Jesteśmy echem dla siebie

Tekst piosenki:


Покроется небо пылинками звёзд,
И выгнутся ветви упруго.
Тебя я услышу за тысячу вёрст.
Мы — эхо,
Мы — эхо,
Мы — долгое эхо друг друга.
Мы — эхо,
Мы — эхо,
Мы долгое эхо друг друга.

И мне до тебя, где бы я ни была,
Дотронуться сердцем нетрудно.
Опять нас любовь за собой позвала.
Мы — нежность,
Мы — нежность,
Мы — вечная нежность друг друга.
Мы — нежность,
Мы — нежность,
Мы — вечная нежность друг друга.

И даже в краю наползающей тьмы,
За гранью смертельного круга,
Я знаю, с тобой не расстанемся мы.
Мы — память,
Мы — память,
Мы — звёздная память друг друга.
Мы — память,
Мы — память,
Мы — звёздная память друг друга.

Мы — эхо,
Мы — эхо,
Мы — долгое эхо друг друга.
Мы — эхо,
Мы — эхо,
Мы — долгое эхо друг друга.