Alice Merton - Lash Out

Tłumaczenie:


Mam to na końcu języka
Wszystkie słowa utknęły mi w płucach
Ciężkie niczym kamień, czekające na nurt

Chcę żeby się wyrwały
Chcę je wypuścić
Bo mam je na końcu języka
Na końcu języka

Och, trudno mi utrzymać we mnie ten żar
Wszystko co wiem, bywa przerażające
Trudno mi utrzymać we mnie ten żar
Och, to nie tak, nie jestem taka wyrywna*
Muszę je wypuścić
Chcę żeby się wyrwały
Chcę żeby się wyrwały

Mam coś do powiedzenie, może się zbuntuję
Zerwij taśmę z moich ust, nie będę cicho
Bo wszystko jest niczym
Dopóki nie zdasz sobie sprawy, że tego chcesz

Chcę żeby się wyrwały
Chcę je wypuścić
Bo mam je na końcu języka
Na końcu języka

Och, trudno mi utrzymać we mnie ten żar
Wszystko co wiem, bywa przerażające
Trudno mi utrzymać we mnie ten żar
Och, to nie tak, nie jestem taka wyrywna*
Muszę je wypuścić
Chcę żeby się wyrwały
Muszę je wypuścić

Nie mogę być korkiem, wyjdę z butelki
Nie mogę być korkiem, wyjdę z butelki
Nie mogę być korkiem, wyjdę z butelki
Nie mogę być korkiem, wyjdę z butelki

Chcę żeby się wyrwały
Chcę je wypuścić
Bo mam je na końcu języka
Na końcu języka

Och, trudno mi utrzymać we mnie ten żar
Wszystko co wiem, bywa przerażające
Trudno mi utrzymać we mnie ten żar
Och, to nie tak, nie jestem taka wyrywna*
Muszę je wypuścić
Chcę żeby się wyrwały
Muszę je wypuścić
Wyrzucę je z siebie


*prawidłowy kontekst?

Tekst piosenki:


I can feel it on the back of my tongue
All of the words, getting trapped in my lungs
Heavy like a stone, waiting for the river to run

I wanna lash out!
I wanna let it out!
'Cause I can feel it on the back of my tongue
On the back of my tongue, oh, oh, oh

Oh, hard to hold
This fire inside me
Oh, I know
sometimes it’s frightening
Hard to hold
This fire inside me
Oh, o-oh
It’s not really like me
To lash out!
I gotta let it out!
I wanna lash out!
I wanna lash out!

I've got something to say
Might start a riot
Rip that tape from my mouth
I won’t be quiet
Cause everything is nothing
Till you realise it’s something you want

I wanna lash out!
I wanna let it out!
'Cause I can feel it on the back of my tongue
On the back of my tongue, oh, oh, oh

Oh, hard to hold
This fire inside me
Oh, I know
sometimes it’s frightening
Hard to hold
This fire inside me
Oh, o-oh
It’s not really like met
To lash out!
I gotta let it out!
I wanna lash out!
I gotta let it out!

I can't be the cork, come out of the bottle
I can't be the cork, come out of the bottle
I can't be the cork, come out of the bottle
I can't be the cork, come out of the bottle
Lash out!
I wanna let it out!

'Cause I can feel it on the back of my tongue
On the back of my tongue, oh, oh, oh

Oh, hard to hold
This fire inside me
Oh, I know
sometimes it’s frightening
Hard to hold
This fire inside me
Oh, o-oh
It’s not really like me
To lash out!
I wanna let it out!
I wanna lash out!
I wanna let it out!
I gotta lash out!