Tłumaczenie:
Tell me in the face, or someone you
Do I know her, whether you are alone (alone, alone, alone, alone, alone)
No, there will be no changes
I'm here, you there
He goes quiet, I want you
Why do not you reach out for me
When you say no, do not I go back up (in August, August, August, August)
No, there will be no changes
I'm here, you there
He goes quiet, I want you
Tell me now if I can come
Do you accept me if I have to go (go, go, go, go, go)
How can you, like, like
No, there will be no changes
I'm here, you there
He goes quiet, I wish, I wish
I love you from the first moment
Understand that I did not want bad
I know we were nice to each other
Only something happened does not
and well I do not do nothing more
Allow time to admit
that I want, want, want, want
I want, want, want, I want to ..
Tekst piosenki:
Powiedz mi w twarz, czy kogoś masz
Czy ja ją znam, czy jesteś sam (sam, sam, sam, sam, sam)
Nie, nie będzie żadnych zmian
Ja jestem tu, Ty tam
Udaje spokój, pragnę Cię
Dlaczego Ty nie sięgasz po mnie
Gdy powiesz nie, nie cofnę się (się, się, się, się)
Nie, nie będzie żadnych zmian
Ja jestem tu, Ty tam
Udaje spokój, pragnę Cię
Powiedz mi dziś, czy mogę przyjść
Czy przyjmiesz mnie, czy muszę wyjść (wyjść, wyjść, wyjść, wyjść, wyjść)
Jak możesz tak, jak, jak
Nie, nie będzie żadnych zmian
Ja jestem tu, Ty tam
Udaje spokój, pragnę, pragnę
Kocham Cię od pierwszej chwili
Zrozum, że nie chciałam źle
i wiem byliśmy wobec siebie mili
Tylko coś się stało nie
i dobrze wiem nie zrobię już nic więcej
Pozwól czasem przyznać się,
że Cię chcę, chcę, chcę, chcę
chcę, chcę.