Tłumaczenie:
There's too little of your glances
And I know it's too late now
Strangely sweetly it is between us
And yet we don't know each other
You were my vocation
A conciliation with me
And now you're saying that you don't care
It's a bad dream, my life is over (over, over...)
There!
I'm awakened to carry on
Again,
I'll burn everything including you
So what?
Already, in the night
I exit
I know this path
And I'll make it
I won't get lost
No, no, no
Are you there?
Can you see me?
Do you want to be here?
Do you want this?
4x I do want it!
_________
Its not a direct translation; I've paraphrased it a little just to keep the rhyme, but the meaning is the same.
Tekst piosenki:
Coś za mało Twoich spojrzeń,
Już wiem, że nie zdążę,
Coś za słodko między nami,
A jednak się nie znamy.
Byłeś moim powołaniem,
Ze mną pojednaniem,
Nagle mówisz: "Wszystko jedno",
To zły sen, koniec ze mną. (ze mną, ze mną...)
Już,
Przebudziłam się, by żyć
Znów,
Spalę wszystko, spłoniesz Ty.
To co?
Już mogę w tę noc,
Wychodzę,
Ja znam tą drogę,
I zdążę,
Nie zbłądzę
Nie, nie, nie.
Czy jesteś tam?
Czy widzisz mnie?
Czy chcesz tu być?
Czy tego chcesz?
4x Ja tego chcę!