30 Seconds to Mars - The Kill

Tłumaczenie:


Co, jeśli zechciałbym zerwać?
Wyśmiać to wszystko prosto w Twoją twarz
Co byś zrobiła?
Co, gdybym upadł na podłogę,
Nie mogąc już dłużej tego znieść?
Co byś zrobiła? (zrobiła, zrobiła)

Chodź, dobij mnie
Pogrzeb mnie, pogrzeb mnie
Skończyłem z Tobą!

Co, jeśli zechciałbym walczyć?
Błagać przez resztę życia?
Co byś zrobiła?
Mówisz, że chciałaś więcej,
Więc na co czekasz?
Nie uciekam od Ciebie.

Chodź, dobij mnie
Pogrzeb mnie, pogrzeb mnie
Skończyłem z Tobą!
Spójrz mi w oczy,
zabijasz mnie, zabijasz mnie.
Wszystko czego pragnąłem to Ty.

Próbowałem być kimś innym,
ale wygląda na to, że nic się nie zmieniło.
Teraz wiem, kim naprawdę jestem wewnątrz.
W końcu odnalazłem samego siebie,
walcząc o kolejną szansę.
Teraz wiem, OTO KIM NAPRAWDĘ JESTEM!

Chodź, dobij mnie.
Pogrzeb mnie, pogrzeb mnie
Skończyłem z Tobą, Tobą, Tobą
Spójrz mi w oczy
Zabijasz mnie, zabijasz mnie
Byłaś wszystkim, czego chciałem!

Chodź, dobij mnie
Dobij mnie
Dobij mnie!

Co, jeśli zechciałbym zerwać?
Co jeśli?
Pogrzeb mnie, pogrzeb mnie..

Tekst piosenki:


What if I wanted to break?
Laugh it all off in your face.
What would you do?
What if I fell to the floor,
Couldn’t take this anymore,
What would you do? (do, do)

Come, break me down.
Bury me, bury me.
I am finished with you.

What if I wanted to fight?
Beg for the rest of my life?
What would you do? (do, do)
You say you wanted more,
What are you waiting for?
I’m not running from you.

Come, break me down.
Bury me, bury me.
I am finished with you.
Look in my eyes,
You’re killing me, killing me.
All I wanted was you.

I tried to be someone else,
But nothing seemed to change.
I know now, this is who I really am inside.
Finally found myself.
Fighting for a chance,
I know now, this is who I really am.

Come, break me down.
Bury me, bury me.
I am finished with you, you, you.
Look in my eyes,
You’re killing me, killing me.
All I wanted was you.

Come, break me down.
Break me down.
Break me down.

What if I wanted to break?
What if I?
Bury me, bury me...